Давно мечтаете выучить японский язык?

Регистрируйтесь на главную программу онлайн-школы

«Японский язык за 3 шага»

Узнать подробности

Общение и этикет в Японии: поклоны

статья переведена с сайта tofugu.com

Всё, что вы когда-либо хотели знать о том, когда и как надо кланяться, а когда не надо.

Похоже, что многие люди, готовятся ли они к предстоящей краткосрочной поездке в Японию или живут там постоянно, часто испытывают трудности в том, чтобы разобраться, как правильно делать поклон в рамках японского этикета. Разумеется, у них есть смутное понимание того, когда следует кланяться, но они боятся оскорбить своих коллег или друзей случайным несоблюдением вежливости, не зная тонких нюансов.

Поклоны настолько укоренены в японской культуре и являются неотъемлемой её частью, что сами японцы, делая это интуитивно, не задумываются об определённых алгоритмах и ситуационной обусловленности. А правил, на самом деле, очень много! Так, находясь в Японии, большинство иностранцев, скорее всего, будут озадачены вопросом о необходимости поклона в той или иной повседневной ситуации. Японцы понимают это и прощают нам нашу невежественность.

 

Но, справедливости ради надо заметить, что своевременный и правильно выполненный поклон, безусловно, поможет вам завоевать расположение японцев, и в этот раз мы приготовили гид по этикету поклонов для вас! Здесь мы представим вам основные типы поклонов, которые вам нужно знать, и объясним пошагово, как их выполнять.

Зачем вообще нужен поклон?

Считается, что поклоны стали распространяться в периоды Асука и Нара (538-794 гг.н.э.) с приходом в Японию буддизма из Китая. Согласно этой версии, поклоны использовались для того, чтобы дифференцировать социальный статус собеседников ­­­­– если бы вы встретили человека более высокого социального ранга, вам следовало бы поставить себя в «уязвимое» положение. Это похоже на то, как более мелкие собаки падают на спину и подставляют живот при виде крупных, и тем выражают свою покорность, чтобы показать, что они не испытывают агрессии к оппоненту и не собираются драться, заранее принимая свой проигрыш.

В современном японском обществе поклоны выполняют много функций, далеко выходящих за рамки их изначальной цели. Чаще всего вы будете кланяться в следующих случаях:

  • Здороваясь и прощаясь
  • Начиная и заканчивая урок, встречу или церемонию
  • В знак благодарности
  • Извиняясь
  • Поздравляя кого-либо
  • Высказывая просьбу
  • При исполнении ритуалов в святилище

Нежели просто выучить эти социальные ситуации, гораздо важнее помнить о том, что поклон служит для выражения разных эмоций, таких как признательность, уважение или раскаяние. Когда вы изучаете технику поклона, следует помнить и о том, что посредством поклона вы с помощью своего тела передаёте определённое сообщение, и от этого будет зависеть, как глубоко и насколько долго вы склоняетесь перед собеседником.

Поклоны стоя или поклоны сидя?

Прежде чем мы начнём говорить о различных типах поклонов, которые вы можете выполнить, давайте кратко коснёмся двух исходных позиций, из которых вы будете совершать поклоны.

Первая позиция – это позиция сидя, которая называется сэйдза ( 正座 seiza). Сэйдза – это позиция, в которой стоит сидеть во всех формальных ситуациях, начиная от участия в чайной церемонии и заканчивая похоронами. Чтобы войти в сэйдза из положения стоя, нужно начинать с колена. Мужчина должен опереться сперва на одно колено, тогда как женщина должна поместить оба колена на пол одновременно, если это возможно. Когда тыльная сторона вашей стопы легла на пол и пальцы ног оказались сзади, опустите корпус на голени и пятки. Держите руки по бокам, когда садитесь, а затем положите ладони на верхнюю часть своих бёдер. Постарайтесь садиться как можно более ровно. Если вы раньше никогда не сидели в сэйдза продолжительное время, мы рекомендуем вам попрактиковаться дома, поскольку пройдёт время, пока вы привыкнете, и это положение станет для вас удобным.

Также существуют поклоны из положения стоя, называемого 正立(seiritsu). Чтобы войти в сэйрицу, встаньте  и посмотрите прямо перед собой на расстояние примерно 5 м 40 см. Если вы мужчина, расположите ноги примерно на расстоянии 3 см друг от друга, если вы женщина, поставьте стопы вместе. Положите ваши ладони свободно на бёдра по диагонали, проверьте, чтобы от локтя до корпуса можно было просунуть кулак. Наконец, дышите диафрагмой, чтобы выглядеть более сосредоточенно.

Правильный этикет поклонов в Японии: основы

Теперь, когда мы рассмотрели две стартовые позиции сэйдза и сэйрицу, изучим три правила, которым нужно обязательно следовать.

Первое: Помните о том, что ваша спина, шея и затылок должны образовывать одну прямую линию. Лёгкий способ удостовериться прямая ли ваша спина – воротник вашей рубашки должен касаться затылочной области.

Второе: Когда вы совершаете поклон из позиции сэйрицу, убедитесь, что ваши ноги остаются в одном положение в течение всего поклона. Другими словами, не отводите таз назад. Чтобы понять, какое должно быть положение ног, представьте, что вы стоите, прижавшись спиной и ногами к стене, когда совершаете поклон.

Третье: Начинайте поклон на вдохе, удерживайтесь внизу на выдохе и возвращайтесь в свою исходную позицию снова на вдохе.

Готовы поспорить, что вы не предполагали, что для такого просто жеста существует столько правил, не так ли?

Но надеемся, что эта часть не отпугнёт вас. Сейчас мы разберём несколько наиболее часто использующихся вариаций поклонов.

Кивок и поклон взглядом вместо традиционного поклона

У всех правил есть исключения. Когда вы общаетесь с хорошо знакомыми людьми, друзьями или родственниками, нет необходимости в поклоне. Вместо этого достаточно просто слегка наклонить голову.

В очень демократичных ситуациях вы можете обойтись даже «уважительным взглядом», поклонившись только мысленно. Такая форма вежливости называется мокурэй (目礼 mokurei), это слово включает в себя иероглифы со значением 目 (глаз) и 礼 (поклон).

*Это слово также имеет омофон МОКУРЭЙ 黙礼 (mokurei)который можно перевести как «безмолвный поклон». Не путайте их.

Эсяку: 15° поклон «приветствие»

Видео

Когда вы встречаете человека равного вам по должности или социальному статусу, например, коллегу или друга вашего друга, вы будете использовать эсяку 会釈 (eshyaku).

Стоя

  1. Встаньте в сэйрицу.
  2. Наклонитесь вперёд на 15° в естественном темпе.
  3. Одновременно и с той же скоростью опустите ваши руки на 3-4 см по передней части ног.
  4. Наклоняясь, перемещайте и свой взгляд, смотря прямо перед собой на расстояние примерно 180 см.
  5. Вернитесь в сэйрицу в естественном темпе.

Сидя

  1. Сядьте в позицию сэйдза.
  2. Наклонитесь вперёд на 15° в естественном темпе.
  3. Одновременно и с той же скоростью сдвиньте руки вниз к коленям.
  4. Разместите кончики своих пальцев (слегка касаясь) на полу, на линии с вашим телом, чтобы они выходили немного вперёд.
  5. Удерживайте взгляд на естественном уровне.
  6. Вернитесь в позицию сэйдза в том же темпе.
  7. Как вы видите, вам не нужно специально задерживаться в какой-то части поклона, просто не проявляйте спешки и двигайтесь естественно.

Сэнрэй: 30° поклон «выражение вежливости»

Видео:

Когда вы находитесь в полуформальной обстановке и хотите выразить умеренную благодарность или знак уважения, вы будете использовать сэнрэй 浅礼 (senrei), наиболее распространённый вид поклона в повседневной жизни.

Примечание: Этот поклон выполняется только в положение сидя.

  1. Сядьте в сэйдза.
  2. Наклонитесь вперёд на 30°.
  3. Одновременно и в том же темпе подвиньте руки ниже к коленям.
  4. Мужчины располагают свои ладони на полу, на расстоянии 3 см от корпуса. Женщины касаются кончиками пальцев пола прямо перед коленями, большие пальцы касаются друг друга.
  5. Направьте взгляд в пол напротив себя на удвоенном расстояние своего роста в положении сидя.
  6. Задержитесь в этом положении на одну секунду.
  7. Вернитесь в позицию сэйдза в том же темпе, в котором делали поклон.

Потратьте время, чтобы попрактиковать этот поклон, он должен смотреться естественно и точно.

Фуцурэй и кэйрэй: поклон «уважения» от 30° до 45°

Видео

Если вы взаимодействуете с кем-то, кто выше вас по социальному статусу, старше или имеет определённое главенство над вами, например, это может быть ваш босс или родственники со стороны мужа/жены, вы будете выполнять фуцурэй 普通礼 (futsu:rei) или кэйрэй 敬礼 (keirei). Фуцу 普通 futsu:) переводится как «обычный» , а иероглиф кэй 敬 (kei) значит «уважение», поэтому воспринимайте эти поклоны как  выражения уважения в любых пригодных ситуациях.

Стоя

  1. Встаньте в позицию сэйрицу.
  2. Наклонитесь вперёд на 45°, делая один полный вдох.
  3. Одновременно и с той же скоростью переместите руки вниз по передней стороне бёдер.
  4. Оставьте руки на уровне 7-10 см выше коленей.
  5. Вернитесь в сэйрицу, делая медленный выдох.

 

Сидя

  1. Сядьте в сэйдза.
  2. Наклоняйтесь вперёд в течение 2,5 секунд до тех пор, пока ваша голова не окажется на расстоянии 30 см от пола.
  3. Тогда расположите руки на полу так, чтобы большие и указательные пальцы образовывали треугольник.
  4. Держите предплечья ближе к корпусу, а локти немного приподнимите от пола.
  5. Направьте взгляд в направлении указательных пальцев, склонив лицо параллельно к полу.
  6. Удерживайте это положение в течение 3 секунд.
  7. Медленно в течение 4 секунд распрямите корпус и вернитесь в исходное положение сэйдза.

 

Сайкэйрэй: «благоговейный» или «почтительный» поклон от 45° до 70°

Туристам и иностранным гражданам, проживающим в Японии, редко представится случай, чтобы сделать сайкэйрэй 最敬礼 (saikeirei), так как этот поклон выражает глубочайшее уважение или раскаяние. Помимо религиозного контекста, о котором мы сейчас расскажем, этот поклон используется для крайней степени выражения раскаяния или при аудиенции у императора. Другими словами, не нужно его использовать для случайных людей.

Стоя

Видео

  1. Встаньте в позицию сэйрицу.
  2. Наклоняйтесь вперёд в течение 2,5 секунд.
  3. В  то же время и в том же темпе опускайте руки по передней поверхности ног.
  4. Оставьте руки на уровне колен.
  5.  Направьте взгляд по направлению к полу на расстоянии 80 см от себя.
  6. Удерживайте это положение в течение 3 секунд.
  7. Медленно в течение 4 секунд распрямите корпус и вернитесь  в исходное положение

Сидя

  1. Сядьте в позицию сэйдза.
  2. Наклоняйтесь вперёд в течение 3 секунд, пока ваше лицо не окажется на расстояние 5 см от пола.
  3. В то же время перемещайте руки вниз по направлению к коленям, начиная с правой руки.
  4. Поместите руки перед собой на расстоянии 7 см так, чтобы образовывался правильный треугольник.
  5. Сформируйте острый угол во внутреннем пространстве между вашими кистями, так, чтобы указательные пальцы соприкасались.
  6. Направьте свой взгляд прямо вниз – ваше лицо должно быть параллельно полу.
  7. Ваша поза должна выглядеть компактной, грудь слегка касается бёдер, внутренняя сторона предплечий касается внешней стороны коленей.
  8. Оставайтесь в этой позе в течение 3 секунд.
  9. Постепенно, в течение 4 секунд, распрямитесь в сэйдза, перемещая вашу левую руку немного быстрее, чем правую.
  10. Посмотрите в точку, находящуюся между вами и собеседником, которому вы только что сделали поклон.

Когда вы отрабатываете этот поклон в сидячем положении, то уделите особое внимание пункту № 9 возвращения в исходную позицию.  Делайте это движение вдумчиво и старательно, взяв небольшую паузу перед тем, как распрямиться окончательно. Таким образом, вы визуально продлите поклон и проявите ещё большую вежливость.

Кроме того, так как этот поклон длится 10 секунд, здесь есть рекомендации по дыханию. Вам следует наклоняться на вдохе, затем выдыхать, когда вы остаётесь в статическом положении, с лицом параллельно полу. После выдоха возьмите небольшую паузу и на вдохе распрямляйтесь в сэйдза.

Нирэй-нихакусю: «ритуальный» поклон

Когда вы будете посещать синтоистское святилище, вы сможете загадать желание и позвонить в судзу (специальный колокольчик). После того как вы сделаете это, вам нужно выполнить поклон нирэй-нихакусю 二礼二拍手(nireinihakusyu).

  1. Выполните 2 поклона кэйрэй.
  2. Дважды хлопните в ладоши на уровне вашей груди, кисти направлены вверх.
  3. Выполните поклон сайкэйрэй.

Догэдза: поклон «просьба о помиловании»

Видео

В наши дни, скорее всего, догэдза  土下座 (dogeza) встретится вам только в фильмах о якудза или самураях. Некто, кого обвиняют в том, что он сделал что-то действительно недопустимое и непростительное, должен делать догэдза, ударяя лицом в пол, преисполненный стыда или страха. Надеюсь, вам никогда не придётся делать этот вид поклона, поскольку, по сути, это значит пресмыкаться и испытывать большое унижение.

Особые обстоятельства

  • Если вы работаете в Японии, вы можете обнаружить, что внутри вашей компании действуют особые правила в отношении поклонов, отличные от тех, которые мы описали здесь. Например, ваше начальство может высказать вам пожелание о том, что нужно держать руки определённым образом во время поклона или кланяться на определённый уровень. В таком случае просто следуйте инструкции и берите пример со своих коллег.
  • Если вы совершаете поклон, сидя на стуле, оставьте некоторое место между вашей спиной и спинкой стула и сядьте с прямой спиной. Женщинам стоит свести колени и стопы вместе, в то время как мужчинам следует развести колени и ступни на 15-20 см. Угол наклона тот же самый, что и в положении стоя.

Слишком много тонкостей?

Если вы до сих пор прибываете в смятении относительно того, когда, как глубоко и как долго следует кланяться, вот несколько кратких рекомендаций, которые помогут вам, не изучая всех тонкостей этикета поклона, быть вежливым со своим собеседником в Японии.

Во-первых, отвечайте поклоном на поклон. Это относится ко всем ситуациям, кроме случаев, когда вас приветствуют в магазине или при раздаче листовок на улице – тогда это будет выглядеть, по меньшей мере, странно.

Во-вторых, когда вы сомневайтесь, сделайте поклон в 30°. Он универсален в любой ситуации, так как является средним звеном между чрезвычайным уважением и фамильярностью.

В-третьих, используйте знание о возрасте и социальном статусе собеседника, чтобы решить, какой глубины поклон здесь приемлем. Вы можете избавить себя от угадывания его возраста и запросто выяснить социальный статус собеседника, предложив ему обменяться визитными карточками. Люди в Японии раздают визитные карточки, как конфеты, поэтому это не должно вызвать затруднений.

Если все перечисленные методы не сработали, просто удерживайте поклон чуть дольше своего собеседника (вежливость никогда не бывает излишней). Если же вы находитесь в группе, то отвечайте более долгим поклоном своему непосредственному начальнику и наблюдайте за тем, как он ведёт себя с другими, отталкивайтесь от увиденных вами примеров.

Какие типичные ошибки мы делаем, когда используем поклон в Японии

  • Не складывайте ладони вместе и напротив груди, когда вы делаете поклон. Действительно, это изначальная форма поклона, которая пришла из Китая с буддизмом, но сейчас она не актуальна, за исключением религиозных обрядов.
  • В деловой обстановке никогда не делайте поклон на ходу, даже если это просто приветствие. Остановитесь, сделайте поклон, а затем продолжайте движение.
  • Совершать поклон, сидя на стуле, также неприемлемо для деловой обстановки. Хорошее правило, которое легко запомнить: если человек, которому вы хотите поклониться, стоит, вам следует также встать.
  • Не разговаривайте во время того, когда совершаете поклон. Если вам нужно что-то сказать, то скажите это, а потом сделайте поклон. Это правило называется госэнгорэй語先後礼(ごせんごれい)(дословно «сначала слова, а потом поклон»). Единственным исключением является ситуация, когда вы извиняетесь. Извинения, произнесённые вслух вместе с поклоном, дадут понять собеседнику, что вы искренне переживаете о случившемся. Но будьте осторожны: такое исключение из правил может иметь неприятные последствия, если ваш собеседник суровый конформист и во всём старается придерживаться стандартных форм. Просто ориентируйтесь по ситуации.
  • Когда вы совершаете поклон, стоя на лестнице, не делайте этого с верхней ступени по отношению к своему оппоненту. Подождите, пока человек, которого вы приветствуете, окажется на одной с вами ступени.
  • Не совершайте поклон, когда для собеседника очевидно, что вы злитесь на него или испытываете другие негативные эмоции. Поклон – это способ выразить уважение, поэтому каждая часть вашего тела должна передавать это послание.
  • Некоторые мужчины, когда кланяются, засовывают руки в задние карманы штанов, но это неправильная форма (если только подобное правило не оговорено в вашей компании). Как мы обсуждали ранее, ваши руки должны лежать на передней части ваших ног.
  • Некоторые женщины кладут руки по бокам или держат перед собой, положив одну кисть на другую. Это неправильная форма поклона, хотя она и обрела популярность среди молодёжи, возможно, потому что это выглядит более изящно и женственно. Нельзя назвать это ошибкой, потому что культура – явление живое и постоянно меняющееся, просто помните о том, что это нетрадиционная форма поклона.

Другие забавные факты о роли поклонов в Японии

Должны вас предупредить, что, начав использовать поклоны однажды, вам уже будет трудно остановиться! В этой части мы собрали для вас некоторые повседневные для японской жизни ситуации, которые могут показаться вам довольно необычными.

Японская манера кланяться по телефону. Поклоны настолько вошли в повседневную жизнь японцев, что они часто кланяются, например, разговаривая по телефону, то есть, когда собеседник даже не может их видеть. Обычно в таких случаях используют поклон-кивок, но некоторые люди идут дальше. Если вы заметили, что стали кланяться во время телефонного разговора, значит, вы провели достаточно времени в Японии.

Обычай японцев кланяться поезду. Если вам случалось ждать своего синкансэна на станции, вы могли заметить там мужчин и женщин, которые кланяются уходящему поезду, когда он покидает платформу. Обычно такие люди являются сотрудниками транспортной компании, стюардами или уборщиками, такой жест показывает их благодарность по отношению к клиентам.

Видео

Вы встретите также людей, кланяющихся лифту в торговых центрах. Вот это преданность делу!

Видео

Кто кланяется последним? Как вы успели заметить, вежливость – это своего рода форма искусства в Японии. Иногда это может быть и соревнованием, особенно между людьми одинакового социального статуса и общественного положения. Когда двое таких людей кланяются друг другу, они часто будут вынуждены возвращать каждый поклон, который делает другой человек. «О! Он сделал поклон, — подумает один, — мне лучше поклониться ещё раз!». Собеседник, видя это, скажет про себя: «О, нет, он поклонился снова, поэтому мне придётся тоже поклониться ещё раз!» Это приводит к тому, что они кланяются друг другу многократно, делая поклон всё менее глубоким с каждым разом. В конце концов, когда поклоны становятся такими маленькими, что даже не могут идентифицироваться как поклоны, они могут остановиться и пойти каждый по своим делам. Дело в том, что никто не хочет, чтобы о нём подумали, будто бы он проявляет недостаточно смирения и уважения.

Надеемся, статья, которую мы подготовили для вас, была интересной и информативной, и теперь вы будете чувствовать себя немного более уверенно при следующем общении с японцами. Если у вас остались какие-то вопросы про то, как правильно совершать поклоны в Японии, пишите в комментариях, и мы постараемся на них ответить.

Вконтакте
Facebook
WordPress
На указанный адрес вы сможете получить ответы