Давно мечтаете выучить японский язык?

Регистрируйтесь на главную программу онлайн-школы

«Японский язык за 3 шага»

Узнать подробности

Шоппинг в Японии

шоппинг в Японии

 

Одной из радостей заграничных путешествий является шоппинг. Особенно это касается такой экзотической страны, как Япония. Кто-то ограничится сувенирами и вкусностями: фигурки манеки-неко, брелоки с героями аниме, магниты с видами Фудзи, шоколад со вкусом маття, хрустящие палочки “Покки” будут прекрасным напоминанием о поездке в Страну восходящего солнца и станут достойным подарком родным и друзьям. Но наша сегодняшняя статья для тех, кто решил пополнить здесь и свой гардероб. Япония известна неординарным взглядом на моду, фотографии с модных магазинчиков на токийской улице Харадзюку манят многих любителей принарядиться. К чему надо быть готовой, заходя в японский магазин? Когда лучше отправиться за покупками? Об этом наш разговор.

Итак, начнём с одежды. Немаловажную роль здесь играет размер. Японцы известны своей стройностью. Но не в каждом магазине вы сможете найти размер S, не говоря уже об XS. Дело в том, что в Японии не очень популярна обтягивающая одежда. Самой распространённой чертой стиля является многослойность, поэтому наиболее ходовыми являются размеры M и L. А вот модницам с более широкой натурой придётся здесь так же непросто, как и дюймовочкам.

 

японский язык онлайн

 

Для тех, кто собирается принарядить в Японии своих маленьких модников или хочет сделать подарок детям родных и друзей, сообщим, что детская линейка размеров также несколько отличается от российской. Начинается всё с 50 см (для новорождённых) и далее размер увеличивается на 10 см: 60 см, 70 см и т.д.

Если вы нашли модель своего размера, то следующий шаг, разумеется, примерка. Примерочная будет по-японски 試着室 (shichyakushitsu). Обратите внимание, что перед входом в примерочную может быть указано, сколько именно вещей можно примерить за один раз. Так как количество указано цифрой, то здесь справятся и покупатели, далёкие от японского языка. Но если вы хотите чувствовать себя более уверено и насладиться японским шоппингом сполна, то предлагаем вам перед поездкой пройти наш курс изучения основ японского.

 

японский магазин

 

Главное различие между русскими и японскими примерочными заключается в том, что в Японии принято снимать обувь перед входом. Не волнуйтесь, вас не заставят вставать босиком на холодный паркет. Обычно пол в примерочной обит мягким ковролином. Для удобства покупателей в примерочной могут поставить корзину, куда вы сможете сложить свои вещи.

Если модель вам подошла, вы отправляетесь на кассу. Обычно кассы отмечены большим знаком японской йены – ¥. В большинстве магазинов можно оплатить покупку как наличными, так и банковской картой VISA. Если вы собираетесь пользоваться российской банковской картой, то перед поездкой стоит уточнить у вашего банка, «открыта» ли ваша карта для использования в Японии. В последнее время Сбербанк, к примеру, выпускает карты, которые можно использовать за границей без дополнительных настроек, но карты, выпущенные несколько лет назад, нужно было специально «открывать» для использования в той или иной стране.

Если для покупок вам понадобится снять наличные со своей российской карты, то обратите внимание, что это возможно не в любом банкомате. Проще всего снять наличные в банкоматах круглосуточных магазинов «7-Eleven». Эти банкоматы можно найти не только в сети данных магазинов, но и во многих крупных торговых центрах. Будьте готовы к тому, что за снятие денег в иностранной валюте ваш банк может взимать дополнительную комиссию.

 

японский язык онлайн

 

Ещё один немаловажный момент – цена. Во многих магазинах товары указаны без налога с продаж, который в настоящее время составляет восемь процентов, а с октября 2019 года будет повышен до десяти процентов. Если вы собираетесь отовариться в японском аналоге российского магазина «Fix Price», то разница – заплатить 100 или 108 йен (62 рубля или 67 рублей) – не слишком большая. Но если вы хотите приобрести вещь в дорогом бутике, то эти восемь процентов могут оказаться весьма ощутимы. Поэтому сразу обратите внимание на иероглифы, указанные на ценнике: 税込 (dzeikomi) обозначает цену, включая налог, а 税抜 (dzeinuki) – цену без налога.

 

курсы японского языка

 

Если вы приехали в Японию по туристической визе, вам могут вернуть налоговый сбор. Для этого совершать покупку необходимо в магазинах с надписью TAX FREE или иероглифами – 免税店 (menzeiten). В некоторых из них «освобождение от налога» действует на любую покупку, в некоторых требуется приобрести товары на определённую сумму (например, не ниже 5000 йен). Оформление документов, необходимых для возврата уплаченного налога, осуществляется обычно на специальной стойке в магазине. Для этого вам нужно будет предъявить заграничный паспорт. Сам возврат уплаченной суммы проходит в аэропорту перед отъездом из Японии, где нужно будет предъявить квитанции, полученные в магазине.

 

шоппинг в Японии

 

Теперь поговорим о том, когда лучше всего отправляться за покупками. Многие туристы ориентируются при выборе времени поездки на красоты японской природы: любование сакурой, возможность осуществить подъём на Фудзи, любование красными листьями клёна. Но если ваша цель – пройтись по магазинам японских мегаполисов, то лучше отправиться за покупками в сезоны распродаж. Самые крупные из них начинаются в конце лета и перед католическим Рождеством. Магазины увешаны плакатами с надписями SALE или по-японски セール (se:ru), миловидные продавщицы наперебой зазывают посетителей заглянуть в их бутики.

 

японский язык

 

Тех, кто собирается посетить Японию в новогодние праздники, ждёт специальный вид скидочной политики. Называется он fukubukuro – 福袋, где первый иероглиф означает «счастье», а второй – «пакет». В «счастливый пакет» уложено несколько вещей определённого размера. Вы можете выбрать только размер, но ни примерить вещи, ни просто посмотреть на содержимое пакета нельзя. Вы покупаете кота в мешке, но по привлекательной цене. «Счастливые пакеты» очень популярны, ведь это прекрасный способ сделать сюрприз самому себе.

 

японский язык онлайн

 

Тем, кто всё же хочет определённости, советуем поискать бутики, в которых скидочная политика осуществляется более «открытым» способом. Работники магазинов сами составляют ансамбли из распродаваемых юбок, кофт, кардиганов, платьев, и весь комплект можно приобрести со скидкой. Часто бывает, что в «наборе» попадается одна действительно желанная вещь, а остальное приходится приобретать «в нагрузку». Но иногда и нагрузка бывает достаточно симпатичной. В любом случае здесь всё можно померить и уж точно не ошибиться с размером.

Обзаведясь нарядом, каждая уважающая себя модница должна подобрать к нему обувь. Но европейские ножки могут столкнуться в Японии с проблемой, вставшей перед сёстрами Золушки. Иными словами, обувь может оказаться мала. В ряде магазинов размерная линейка представлена буквенным обозначением: S, M, L и иногда LL. В других размер равен фактической длине стопы (в сантиметрах): 22, 23, 24, иногда 24,5 (если говорить о женской обуви). В период скидок на прилавках чаще остаются самые маленькие размеры, поэтому обладательницам «длинных» ножек стоит поторопиться.

 

шоппинг в Японии

 

Надо отметить, что японцы достаточно легко относятся к необходимости подбирать обувь по размеру. Очень часто можно заметить на миниатюрных ножках модельные туфли, прыгающие, словно калоши. Если говорить о детской обуви, то обувь с ортопедической стелькой здесь тоже редко встретишь в обычном магазине. А адская летняя жара делает любимой обувью и малышей, и взрослых обычные шлёпанцы.
Если вы покупаете вещи в подарок, сообщите об этом на кассе, и вашу покупку завернут в подарочную упаковку. В некоторых магазинах подобный сервис является бесплатным, в некоторых за него придётся доплатить. Но даже если вы собираетесь обновить свой гардероб, вашу покупку уложат в фирменный пакет магазина и добавят ещё один. Форма имеет в Японии не меньшее значение, чем содержание.

 

японские подарки

 

В заключение напомним, что ознакомиться с японскими словами и фразами, которые пригодятся для похода в магазин, вы можете в статье «Как делать покупки по-японски?» Удачного вам шоппинга!

 

Для запоминания новых слов советуем заполнить форму ниже и получить бесплатные уроки по кандзи ↓

Вконтакте
Facebook
WordPress
На указанный адрес вы сможете получить ответы