Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Участвовать в лекциях
Интервью

Жизнь и учеба в Японии. Часть 3. Дружба с японцами и особенности менталитета

Сегодня мы завершаем интервью с Леной, которая живёт и учится в Японии и дружит с японцами. Предыдущую часть интервью читайте здесь.

Можешь рассказать, тяжело ли тебе общаться с японцами, находить с ними общий язык? Тяжело ли с ними подружиться, есть ли у тебя друзья-японцы? Нужно же общаться, чтобы тренировать речь, чтобы было с кем практиковаться постоянно.

У меня есть друзья-японцы. У меня две подруги (мы с ними познакомились на концерте моей любимой группы :D). Одна старшеклассница, другая учится в университете. Еще одна подруга у меня из колледжа, в который я поступила.

Еще у нас в школе есть курсы английского для японцев, иногда в комнате, где можно дополнительно посидеть, позаниматься или поесть, проводят время японцы, которые учат английский. Они там тоже делают задания, некоторые сидят там, чтобы поговорить на английском с иностранцами. Если тебе хочется поговорить с ними на японском, они только «за». Японцы всегда, по-моему, или в большинстве случаев вздыхают с облегчением, когда ты предлагаешь поговорить по-японски. Потому что то, что говорят японцы на английском, и то, что они хотят сказать, на самом деле существенно различается. Иногда то, что они говорят по-японски, звучит намного понятнее, чем то, что они пытаются сказать на английском. У них либо совсем плохое произношение, либо слишком американизированное. Английский как-то странно и фривольно звучит, а японский — он, наоборот, очень вежливый, плавный.

общение с японцами

Что скажешь о характере, тяжело ли подружиться с японцами?

Японцы разные бывают и, по-моему, достаточно быстро понимаешь, хотят ли они общаться или нет. Если они хотят встретиться с тобой, сообщают тебе, когда они свободны, потому что японцы очень любят расписание, очень любят планировать. Даже если это встреча с друзьями, скорее всего, они назначат тебе время за месяц до нее. Это не только у меня было, это и у моей подруги в школе. У нее тоже знакомая японка, еще с того времени, когда она учила японский в университете в Бразилии. Она сюда приехала и договорилась встретиться со своей японской подругой, а потом говорит: «Я даже успела забыть, потому что она мне за месяц назначила встречу».

Читать далее

21237 0
Дата: 13.05.2015 / Рубрика: Интервью

Жизнь и учёба в Японии. Часть 2. Как стать мангакой в Японии

Сегодня мы продолжаем беседовать с Леной, которая учится на мангаку в японском колледже. Начало интервью вы можете посмотреть здесь. В этой части интервью мы поговорим о том, как поступить в японский колледж и учиться на мангаку в Японии.

Скажи, Лена, ты первый раз поехала в Японию на месяц, а потом сколько прошло времени между первой и второй поездкой?

Год примерно прошел, я после первой поездки так и планировала: буду собирать, копить деньги, собираться с духом и через год где-то поеду.

А цель поездки? Тоже для себя или остаться там, найти работу, какие цели ставила перед собой?

Я планировала сначала просто поехать. В России информации не достаточно, и мне хотелось поехать и уже здесь определиться. В основном я ехала с целью японский язык поучить, при этом я планировала искать работу в Японии. Я в России уже закончила университет по специальности дизайн, работала. Я думала, что до второго уровня выучу японский, буду искать работу. Но когда приехала, решила, что пойду в колледж. Я решила сменить специальность, потому что у японцев не такой высокий уровень дизайна, как я ожидала.

дружба с японцами

По каким критериям ты выбирала колледж? Какая у тебя специальность? Ты уже поступила туда или готовишься?

Я уже поступила. Колледж я выбирала сама, я даже не читала отзывов в интернете, ничего. Посоветовалась с преподавателем в школе, она мне скинула ссылки на сайты некоторых колледжей, я сказала, что хочу изучать мангу, она выбрала там, где есть. Сказала, что в Токио нет как таковых подобных университетов, в основном это в 専門学校 (senmongakkou, т.е. колледжи).

Читать далее

31802 1
Дата: 16.04.2015 / Рубрика: Интервью

Жизнь и учёба в Японии. Часть 1. Учёба в языковой школе

Мы продолжаем нашу рубрику-интервью «Моя жизнь в Японии». Сегодня я беру интервью у Лены, которая живет и работает в Токио и учится на мангаку в японском колледже. Интервью получилось длинным, поэтому я разбила его на 3 части. Вы так же можете найти на сайте другие интервью по таким темам, как «Как переехать в Японию и найти там работу» и «Поездка в Японию. Впечатление о стране и людях«.

Лена, расскажи немного о себе. Почему ты захотела поехать в Японию?

Меня зовут Лена, мне 26 лет. Я живу сейчас в Токио и учусь в языковой школе 九段日本語学院 (Kudan Nihongo Gakuin). Увлекаюсь Японией, всем, что с ней связано, поэтому я и решила поехать в Японию. Хотя, конечно, это было не единственной причиной. Возможно, многие, кто хочет изменить свою жизнь, изменить привычный ход вещей, уезжает не только в Японию, но и вообще в любую другую страну, ведь хочется узнать что-то новое, чему-то новому научиться, посмотреть на привычные вещи с другой стороны. В первую очередь, именно для этого я и поехала в Японию.

учёба в японии

Елена, скажи, учила ли ты язык до поездки?

Вообще симпатия именно к Японии у меня давно. Сначала у меня не появлялось мыслей о том, чтобы учить японский язык, но с того времени, как они эти мысли появились, тоже уже довольно много времени прошло, в моем городе Липецке сначала даже курсов не было, не говоря о преподавателях или репетиторах. Начать учить сначала не получалось, потом уже в Москве мы с подругой купили учебник, это был учебник Нечаевой. И по нему я только тогда сама начала заниматься.

Читать далее

21154 1
Дата: 03.04.2015 / Рубрика: Интервью

Интервью с Дарьей Мойнич. Учим японский язык. С чего начать и где найти мотивацию?

— Ola otolos! Всем привет, с Вами я – Манухина Елена. Сегодня у меня в гостях Дарья Мойнич. У Дарьи есть своя онлайн-школа по изучению японского языка. Она большой эксперт в этом языке. Сегодня я пригласила ее, чтобы поговорить об изучении языков в целом и узнать какие-либо секреты о том, как лучше и продуктивнее изучать языки. Дарья, расскажи, пожалуйста, немного о себе, чтобы мои друзья знали и понимали, с кем я имею дело.

— Konnichiwa! Меня зовут Дарья Мойнич. Я преподаю Японский Язык. Я занимаюсь этим, потому что очень люблю этот язык. В этом я нашла дело всей своей жизни, чему безумно рада. Я обучаю людей и помогаю им изучать Японский язык эффективно.

Читать далее

5150 0
Дата: 26.02.2015 / Рубрика: Интервью

Жизнь и работа в Японии. Как переехать в Японию и найти там работу

Konnichiwa, дорогие друзья! Я достаточно часто в письмах, на вебинарах, в сообщениях Вконтакте получаю много вопросов по поводу жизни в Японии.

Также я проводила опрос среди тех, кто записывался на мои бесплатные вебинары по японскому языку. На вопрос «Для чего вы хотите выучить японский язык?» мне часто отвечают: «Учу для того, чтобы переехать в Японию, для того, чтобы там жить» и т.д. А кто-то просто хочет поехать и попутешествовать по Японии.

Для того, чтобы у вас было реалистичное представление о том, как можно осуществить вашу цель, я решила найти людей, которые уже имеют опыт жизни в Японии, для того, чтобы они с вами им поделились. У всех опыт разный, кто-то поехал в Японию на неделю, кто-то поехал за мечтой, кто-то поехал учиться, а кто-то работать.

Поэтому недавно я решила открыть новую рубрику на нашем сайте, в которой разные люди могли бы поделиться своим реальным опытом жизни в Японии.

Буду рада, если вы напишите в комментариях под этой статьей, как вам идея такой рубрики и на какие вопросы насчет жизни в Японии вы бы хотели получить ответы? С кем еще вы  бы хотели почитать интервью?

заголовок

Сегодня я беру интервью у Натальи. Наталья сейчас (февраль 2015 года) живет и работает в Японии. Наталья поделится с нами тем, как она нашла работу в Японии без знания японского языка.

Наталья, расскажи немного о себе. Почему ты захотела поехать в Японию?

Наверное, как и большинство любителей Японии, где-то в старшей школе я начала увлекаться аниме. Постепенно интерес к аниме пропал, и появился и стал развиваться интерес к Японии. Случилось так, что на первом курсе ко мне в гости приехал японец и остановился у меня дома на три дня. Мы с ним пообщались, мне и моим родителям он понравился (как человек). После него мне еще не раз разрешали оставлять у себя дома японцев.

Сначала, когда мне понравилось аниме, я думала, что выучу японский, но язык не учила. Зато когда я пообщалась с настоящим японцем, который ко мне приехал, у меня развился интерес к Японии, японской культуре и японскому языку.

Читать далее

97114 1
Дата: 15.02.2015 / Рубрика: Интервью

Поездка в Японию. Впечатления о стране и людях

Konnichiwa, дорогие друзья! Сегодня я решила опубликовать на сайте рассказ моего ученика о его впечатлениях от поездки в Японию. Если вы тоже собираетесь туда поехать или уже были там, то думаю, что вам этот рассказ будет интересен!

Здравствуйте, меня зовут Максим, мне 22 года, живу в Белгороде, студент. Хочу поделиться своими впечатлениями о своей первой поездке в Японию.yk

Новые интересы и рождение мечты

Так получилось, что больше года назад я совсем не увлекался Японией, но в марте 2014 познакомился с группой BABYMETAL, от любви к ним у меня проснулся интерес к самой стране, ее культуре, людям, там живущим, и возникло желание выучить язык для общения с ними. Заведя новых хороших друзей в сообществе BABYMETAL (за что им тоже благодарен!), я решил попасть на концерт девочек обязательно, как можно скорее, а поскольку мы все любим Японию, то наш путь был проложен именно туда. Мы смогли собраться с силами и сами организовали себе поездку, без турфирм и прочего, «дикарями». Концерт был назначен на 10.01.2015. И вот мы отправились навстречу своей мечте…

Читать далее

11721 1
Дата: 24.01.2015 / Рубрика: Интервью

Как учить японский язык, если ты интроверт или экстраверт?

Не существует единственно верного и самого эффективного для всех способа выучить японский язык. Каждому подходит что-то свое. Вы знали, например, что экстраверты и интроверты будут учить японский язык по-разному? Так что не насилуйте себя и выбирайте то, что приносит удовольствие, и тогда учить японский язык будет намного приятнее!

Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодня мы поговорим об одной очень важной теме – как учить японский язык (да и иностранные языки вообще) в зависимости от типа личности. Поговорим о том, как правильно строить процесс обучения.

Первые шаги

Все мы знаем, что существует два основных типа личности людей – интроверты и экстраверты — и что есть  разные подходы,  в зависимости от которых нужно правильно строить процесс обучения иностранному языку.

Но не стоит принимать строго во внимание все советы, которые вам дает кто-либо. Нужно прежде взвесить все «за» и «против» и задать себе вопрос «А подходит ли это лично мне?».

Читать далее

6816 0
Дата: 15.01.2015 / Рубрика: Интервью

Конкурс на лучшее новогоднее поздравление!

Не так давно я проводила конкурс на лучшее новогоднее поздравление в рамках моего курса «Новогодний японский язык».

Кто из участниц получит целый месяц бесплатного обучения на моих онлайн курсах японского языка, выбирать вам.

Проголосуйте за лучшее и искреннее новогоднее поздравление!

Первое видео от Натальи.

Второе видео от Василисы.

Чье поздравление вам понравилось больше всего?

  • Василисы (60%, 3 Votes)
  • Натальи (40%, 2 Votes)

Total Voters: 5

Загрузка ... Загрузка ...
2840 0
Дата: 24.12.2014 / Рубрика: Японский язык

Интервью с Анастасией Колесниковой

ya2Konnichiwa, дорогие друзья! Сегодня у нас интервью с моей знакомой Анастасией, которая тоже ведет сайт по японскому языку. Анастасия поделится с вами интересными и полезными советами в области изучения японского языка.
Настя, расскажи, пожалуйста, о себе, как ты  учила японский язык. 
Я начинала учить японский сама, учила около года. Многие спрашивают, с чего начать изучение японского. Не знаю, что люди при этом хотят услышать, но все очень просто — с покупки учебника. Я купила учебник, прошла все уроки, делая упражнения, потом купила учебник попродвинутей и занималась с ним. Кроме того, пыталась вести дневник на японском («пыталась», потому что оказалось, что жизнь моя не так насыщена событиями, чтобы о них писать), переводить свои мысли и описывать совершаемые действия, скачивала японские песни, естественно, смотрела аниме — в общем, создавала языковую среду. Кроме того, у меня всегда был с собой словарик и блокнот, куда я записывала новые слова, которые приходили мне на ум. В какой-то момент я стала чувствовать себя одиноко в своем увлечении. Не перед кем было похвалиться успехами, что-то обсудить, не было единомышленников, и я решила пойти на курсы. На курсах я отучилась еще 3 года, пока не кончились группы. С каждым годом число желающих изучать японский снижалось, а по условиям курсов надо было, чтобы в группе занималось не менее 5 человек. Мы присоединялись к разным группам, пока студенты не кончились.
Чтобы не забыть японский язык, я решила создать сайт, где могла бы делиться своими знаниями и заодно учиться чему-то новому. Так весной 2008 года появился https://lang2lang.ru, где по сей день я публикую интересные на свой взгляд материалы о японском языке и Японии.
8644 1
Дата: 17.09.2013 / Рубрика: Японский язык