Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Узнать больше
Жизнь в Японии

Если вы заболели в Японии

Готовясь к путешествию, каждый надеется, что оно пройдёт без всяких осложнений, особенно когда речь идёт о стране, которую очень любишь и встречи с которой очень ждёшь. Но жизнь – вещь непредсказуемая. Вирус может поджидать нас и на пикнике под сакурой, и по пути на вершину горы Фудзи. «Предупреждён – значит вооружён!»  – подумали мы и в этой статье решили поговорить о том, что делать, если вы заболели в Японии.

Читать далее

5938 0
Дата: 05.04.2018 / Рубрика: Жизнь в Японии

Школьные принадлежности по-японски

Школа является одним из важнейших этапов жизни каждого человека, и подготовке к ней уделяется большое внимание. Япония в этом не исключение. Для того чтобы отправить ребенка в школу, родителям приходится приобрести целый список из необходимых школьных принадлежностей, которые положено иметь каждому ученику. В этой статье мы изучим некоторые названия школьных принадлежностей по-японски.

Читать далее

6680 1
Дата: 27.03.2018 / Рубрика: Японский язык

Служебное слово こそ koso

 

Служебное слово こそ koso («именно», «как раз») может употребляться как в самостоятельном значении, так и образовывать грамматические конструкции. Сегодня мы разберем каждый из вариантов использования этой частицы, которая не только украшает речь, но и позволяет расставить правильные акценты.

Самостоятельное употребление こそ

Частицаこそ ставится после существительных или их падежных показателей: 私こそ watashi koso, この所へこそkono tokoro e koso. Замещает основной падеж は wa, изредка может замещать и другие падежные показатели.

Читать далее

3855 0
Дата: 22.02.2018 / Рубрика: Японский язык

Японский хлеб

Все знают, что главная еда в Японии – это рис. А как здесь обстоят дела с хлебом? Какие из хлебобулочных изделий стоит попробовать туристу, посетившему эту удивительную страну? А о чём придётся скучать студенту, оставшемуся на обучение по долгосрочной программе? Итак, в нашей статье речь пойдёт о японском хлебе!

Слово «хлеб» будет по-японски パン (pan), и оно пришло в японский из португальского языка. Заимствовав слово, японцы наполнили его новым, оригинальным вкусом. Именно различные виды хлеба стали персонажами популярного детского аниме «Анпанман»  (「アンパンマン」).

Читать далее

8665 0
Дата: 06.02.2018 / Рубрика: Жизнь в Японии

Японская еда. Фрукты

Японские фрукты. Традиционные виды

Как и любой другой народ, японцы любят употреблять в пищу фрукты. Однако в Японии очень мало пригодных для сельского хозяйства земель, поэтому японские производители не могут позволить себе огромные фруктовые сады. И для того, чтобы окупать свое производство, они выращивают очень качественные, разнообразные фрукты, которые затем продают по достаточно высоким ценам внутри Японии, а иногда и за ее пределами.

Давайте сегодня посмотрим, какие виды фруктов традиционно выращивают в Японии. Некоторые из них изначально произрастали на территории Страны восходящего солнца, а некоторые были завезены из соседних стран, однако после культивации и употребления также стали считаться уже чисто японскими. Какие-то из этих названий мы прекрасно знаем, а о некоторых никогда не слышали. Некоторые японские фрукты не то, что у нас в стране не встретишь, но и не во всех уголках самой Японии отыщешь!

Читать далее

23531 0
Дата: 04.02.2018 / Рубрика: Жизнь в Японии

Счастливая песенка по-японски

Японцы – чрезвычайно музыкальный народ, у которого множество песен самых разнообразных жанров. Сегодня мы хотим вам предложить разбор одной простой японской песенки о счастье.

しあわせの歌

Shiawase no uta

東に住む人は しあわせ

Higashi ni sumu hito wa shiawase

生れたばかりの 太陽を

umareta bakari no taiyo: o

一番先に見つけることが できるから
ichiban saki ni mitsukeru koto ga dekiru kara.

Читать далее

5062 0
Дата: 29.01.2018 / Рубрика: Грамматика

В чем же разница между ようにи ために?

何を選びますか (Nani wo erabimasuka?)    (Что же выбрать?)

Одним из часто встречающихся затруднений при изучении японской грамматики является выбор между двумя грамматическими конструкциями: ように(yo:ni) и ために(tameni). Сегодня мы постараемся понять разницу между ними. На первый взгляд они очень похожи друг на друга, но мы попробуем как можно ярче показать различия и для начала подробно разберем каждое из них.

ように(yo:ni) (так, чтобы/ чтобы) является союзом цели. Предложение с ように становится придаточным, в котором есть значение образа и цели действия. Предложение строится так: к  глаголу в положительной или отрицательной форме в настояще-будущем времени (в простой форме) прибавляется служебное слово ように(yo:ni).

Читать далее

10845 0
Дата: 25.01.2018 / Рубрика: Грамматика

«Кажется» по-японски. Выражение вероятности

Японский язык довольно расплывчат в своих высказываниях. Например, многие слышали, что японцы никогда не говорят «нет» или никогда не выражают стопроцентную уверенность в чем-то. Это значит, что речь японца наполнена речевыми оборотами и конструкциями, смягчающими уверенность в тех или иных высказываниях, поэтому неудивительно, что выразить вероятность по-японски можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим основные из них и расскажем о нюансах их употребления, которые нам, носителям русского языка, порой бывает трудно понять.

Выражение вероятности через よう

Для начала перечислим, когда употребляетсяよう:

— после глаголов в простой форме настояще-будущего или прошедшего времени: 読よう yomu yo:, 読んだよう yonda yo:;

— после предикативных прилагательных в простой форме настояще-будущего или прошедшего времени: 冷たよう tsumetai yo:, 冷たかったよう tsumetakatta yo:,

— после полупредикативных прилагательных в форме на な в настоящем времени и связки だった в прошедшем времени: 好きようsukina yo:, 好きだったようsuki datta yo:,

— после существительных в форме на の в настоящем времени и связки だった в прошедшем времени: 犬よう inu no yo: (вероятно, будет собака), 犬だったようinu datta yo: (вероятно, была собака).

Читать далее

7926 0
Дата: 23.01.2018 / Рубрика: Грамматика

Японская кухня. Названия блюд и ингредиентов по-японски

Наверняка среди наших подписчиков и учеников есть те, кто любит готовить. Но согласитесь, что готовить блюдо другой страны намного интереснее и захватывающе! Ведь кухня другой страны – это неизведанный мир, полный загадок и таинств. Особенно если это блюда народа, у которого совершенно другой рацион и другие вкусовые привычки. Нередко поиск ингредиентов для таких блюд становится целым приключением.

Если Вы интересуетесь Японией и увлекаетесь японской культурой, то Вы, несомненно, горите желанием попробовать и приготовить блюда знаменитой японской кухни, вкусовые качества, полезные свойства и особенности сервировки которой известны по всему миру. Давайте сегодня разберем японские слова, которые помогут нам ориентироваться в мире кухни Страны восходящего солнца.

Читать далее

15698 0
Дата: 19.01.2018 / Рубрика: Слова