Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Узнать больше
Слова

Название одежды по-японски

В японском языке для обозначения одежды используется три слова:

1. (着物) kimono

2. (和服) wafuku

3. (洋服) youfuku

Универсальным словом «кимоно» вплоть до середины 19 века обозначали любую одежду. С приходом на японскую землю западных нарядов и с увеличением числа их носящих японцев выделилось два обозначения для разных видов одежды: «вафуку» и «ёфуку». «Вафуку» – это одежда в японском стиле, а «ёфуку» – в западном. В современном японском языке словом «кимоно» обозначают одежду «вафуку», но могут применять и ко всей одежде в широком смысле.

Читать далее

9617 0
Дата: 09.07.2017 / Рубрика: Слова

Как извиниться по-японски? Извиняемся по-японски

Konnichiwa, дорогие друзья! Из этой статьи вы узнаете, как извиняться по-японски, а также мы поговорим немного о японском менталитете.

Нам иногда извиняться сложно, японцы же извиняются постоянно и за все, так как для них очень важна гармония. Они стараются избегать ситуаций, и неловких моментов, в которых другой человек может обидеться.  Извиняться можно как в настоящем, так и в прошедшем времени. Если употребляется настоящее время, то человек извиняется за то, что он делает сейчас. А если прошедшее, то приносит извинения за поступок в прошлом.

Итак, самое популярное слово для извинения:

すみません – наст. время (sumimasen)

すみませんでした – прош. время (sumimasen desita)

Иногда от японцев можно услышать すいません – suimasen. Разница с  すみません примерно такая же как в русском языке «что» и «чё». Поэтому すいません грамматически неверное слово, и его лучше не произносить.

Для усиления извинения можно добавить в начале どうも (do:mo) — どうもうすみません.

При извинении также важно делать поклон. Угол наклона зависит от употребляемого слова и степени проступка.

Следующая фраза более сильная:

しつれいします sitsureisimasu.

Часто употребляется, когда человек хочет войти куда-то.

Когда приходят гости, то часто используют

ごめんくださいgomen kudasai, которую можно перевести как «Извините, что вторгся»

Если вы смотрите анимэ или дорамы, вы слышали, что часто используют просто ごめん gomen. Это слово менее формально, чем ごめんください , и его можно сказать, например, другу.

ごめんね gomenne – женский вариант

ごめんな gomenna – мужской вариант

Следующая сильная фраза, которая переводится дословно как «Нет мне прощения»

Наст. время:もうしわけありません (mo:shi wake arimasen)

Прош. время:もうしわけありませんでした(mo:shi wake arimasen desita)

Употребляется при извинении за более серьезный проступок.

А фраза 気を悪くしないで下さい (ki wo waruku shinaide kudasai) переводится как «Не сердитесь на меня»

А теперь посмотрим, как отвечать на извинения.

Например, вам наступили на ногу и сказали すみません.

На это можно ответить следующими фразами

いえ、いえ (ie ie) – все нормально

いいえ、大丈夫です (iie, daidzyo:bu desu) — все хорошо

いいえ、かまいません (iie, kamaimasen) – не беспокойтесь

いいですよ (ii desu yo) – все в порядке

なんでもない (nan de mo nai) – ничего страшного

気にしないでください (ki ni sinaide kudasai) – не берите в голову

Запишите фразы к себе в словарик, а если хотите более серьезно заниматься японским языком, то вы можете записаться на основной курс по ссылке. 

6881 1
Дата: 16.04.2017 / Рубрика: Видео уроки по японскому языку

Три нюанса японского языка

нюансы японского языка

Часто происходит так, что люди, изучающие иностранный язык, разговаривают по «кальке» со своего родного. То есть употребляют в ситуациях те же выражения, какие бы использовали при общении на своём родном. Однако такой подход делает речь неестественной для восприятия носителем изучаемого языка. В этой статье мы познакомим вас с тремя нюансами японского языка, которые помогут вашей речи звучать более натурально для японцев.

1. ありがとう и すみません (arigatou и sumimasen)

«Спасибо» и «Извините»: какое из этих слов вы употребляете наиболее часто в разговоре? Приведем пример ниже, но предупредим сразу, что правильного ответа не существует. Подумайте о своём личном ответе!

— Кто-то поднял уроненную вами ручку с пола.

— Кто-то задержал лифт, чтобы вы зашли в него.

— Вы получили подарок от соседа.

Японцы использовали бы слово すみません во всех трёх случаях. Существуют слова для выражения благодарности, когда вы хотите показать свою признательность человеку, который оказал вам услугу. В этой ситуации другой человек даёт вам выгоду. Но он приложил усилия и потратил время, что неудобно для него. Если вы хотите сосредоточиться на позитивной стороне произошедшего и выразить благодарность, то вы можете сказать ありがとう.

Читать далее

6049 0
Дата: 04.04.2017 / Рубрика: Японский язык

Как рассказать о себе по японски и познакомиться с японцами? Онлайн урок японского языка 8 марта

Запись на урок: http://nihon-go.ru/vebinar0803/youtube/

2545 0
Дата: 06.03.2017 / Рубрика: Видео уроки по японскому языку

Да и нет по-японски. Как согласиться или отказать на японском языке?

9752 0
Дата: 03.03.2017 / Рубрика: Слова

Как сказать я тебя люблю по-японски? Признание в любви по-японски!

6608 0
Дата: 25.01.2017 / Рубрика: Видео о Японии и японском языке

Японские фразы, полностью совпадающие с английскими и русскими

20150320233234

Считается, что английский язык на 75% грамматически совпадает с немецким, а 75% лексики пришло в него из французского языка и латыни. Если вы уже знаете английский, то изучение немецкого или французского даётся вам гораздо быстрее. О пользе знания английского языка при изучении японского читайте по этой ссылке.

При изучении японского языка, не посещало ли вас чувство того, что он не похож ни на один язык мира и очень труден для запоминания? Вы удивитесь, но в нём есть фразы, которые существуют в английском и даже русском языках. Представляем вашему вниманию несколько популярных выражений, которые практически буквально совпадают в японском, английском и русском языках!

  1. 携帯が死んだ (Keitai ga shinda) (My phone died) Мой телефон умер.

Читать далее

9864 0
Дата: 05.01.2017 / Рубрика: Японский язык

Названия животных по-японски

Konnichiwa, дорогие друзья!

С вами Дарья Мойнич, и у меня есть к вам вопрос. Любите ли вы животных? Есть ли у вас домашние животные? Если ответ на любой из вопросов положительный, то это видео для вас. Сегодня мы поговорим о том, как называются животные на японском языке и как рассказать немного о своих домашних питомцах, если они у вас есть. Будем говорить не только о домашних, но и обо всех животных в целом.

Итак, питомцы по-японски – это ぺット (petto), заимствованное из английского языка слово, поэтому пишется катаканой.

Как сказать, что у вас есть питомцы, домашние любимцы? Нам понадобится глагол 飼う(kau, иметь, разводить), который похож по звучанию на глагол 買う(kau, покупать), но пишется иначе. Глагол будет использоваться в длительной форме.

飼っています (katte imasu) — У меня есть… (какое-то животное).

Полное предложение:

ペットを飼っています。 (Petto o katte imasu) – У меня есть домашнее животное.

Если добавить местоимение, то предложение примет вид:

私はペットを飼っています。 (Watashi wa petto o katte imasu) – У меня есть домашнее животное.

Если у вас нет домашних животных, то нужно окончание предложения изменить на отрицательное.

私はペットを飼っていません。 (Watashi wa petto o katte imasen) – У меня нет домашних животных.

Допустим, вы хотите спросить у вашего японского друга (я надеюсь, что у вас они уже есть или в скором времени появятся), есть ли у него домашние животные. Пусть его зовут, к примеру, Ямада. Будем использовать следующее предложение:

山田さんはペットを飼っていますか。(Yamada-san wa petto o katte imasu ka) Ямада, у вас есть домашние питомцы?

Итак, допустим, что вам задали подобный вопрос. Как же на него ответить? Какие названия животных существуют в японском языке?

Самые распространенные домашние животные:

猫 (neko) кошка

犬 (inu) собака

Например,

私は 猫を飼っています。(Watashi wa neko o katte imasu) У меня есть кошка.

私は犬を飼っています。(Watashi wa inu o katte imasu) У меня есть кошка.

Мы сейчас не говорим о количестве, у вас может быть и пять кошек, это отдельная тема, так как для счета животных используются специальные счетные суффиксы, которые зависят от размера животного.

Если вы хотите сказать, что у вас есть и кошка, и собака, то нам понадобится падеж для перечисленияと (to), который будет переводиться как «и».

私は猫と犬を飼っています。(Watashi wa neko to inu o katte imasu) У меня есть кошка и собака.

Какие же ещё есть животные?

鳥 (tori) птица

豚 (buta) свинья

Эти слова также используются в названиях видов мяса: 鳥肉 (toriniku) курятина, 豚肉 (butaniku) свинина.

牛 (ushi) бык, корова

魚 (sakana) рыба

ライオン (raion) лев — это слово тоже заимствованное, пишется катаканой.

きりん (kirin) жираф

鰐 (wani) крокодил

Кстати, если вы хотите изучать японский язык вместе с квалифицированным преподавателем, записывайтесь на наш основной курс по ссылке

Если кто-то из вас смотрел «Чебурашку» на японском языке, то слово鰐 (wani) вы наверняка слышали=)

象 (zou) слон

馬 (uma) лошадь

猿 (saru) обезьяна

熊 (kuma) медведь

Итак, мы с вами разобрали названия основных животных. Если вам не хватило информации, и вы хотите узнать, как будет то или иное животное на японском, вы можете в комментариях оставить запрос, я на него отвечу.

Чтобы закрепить данный материал, я рекомендую не только записать слова в словарик, но и постараться составить какие-то предложения с ними. Также вы можете прямо сейчас получить первые пять уроков по хирагане бесплатно! Для этого заполниет форму ниже ↓

6233 0
Дата: 07.12.2016 / Рубрика: Слова

Как сказать, что вы куда-то едете?

4452 0
Дата: 04.12.2016 / Рубрика: Видео о Японии и японском языке