Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Узнать больше

Творец «Атаки титанов». Интересные факты из жизни Исаямы Хадзиме

Коничива, дорогие друзья! Аниме это очень противоречивый жанр мультипликации, у которого есть как сторонники, так и противники. Но всё же нельзя отрицать культурную значимость японской мультипликации, многие аниме стали культовыми и даже получали номинации на Оскар. Одним из таких аниме является «Атака титанов». Думаю многие из вас смотрели его и восхищались полетом мысли автора Исаямы Хадзимы. Но много ли вы знаете о жизни автора? Сегодня я хочу рассказать вам о нескольких интересных фактах из жизни Исаямы Хадзимы.

1. Детство Хадзимы

Уже с ранних лет Исаяма был творчески одаренным мальчиком. Он родился в 1986 году в маленьком городке Ояме. Сейчас ему всего 33 года! Еще в младших классах он увлекся тематикой аниме и часами занимался рисованием, а в старших начал отправлять свою мангу на разные конкурсы.

Зарабатывать на творчестве сейчас довольно сложно, так что Хадзиме считал, что рисовка для него всего лишь хобби. Какое-то время он даже подрабатывал в интернет-кафе. «Атака титанов» стала одним из его первых творений. Забавный факт: первое издательство, Weekly Shonen Jump, отказалось печатать его мангу из-за излишней жестокости. Так что если бы Хадзиме не решился бы попробовать ещё раз, мы бы никогда не увидели это аниме.

2. Прообраз титанов

Сами титаны очень необычны для японской культуры, так что выбор антагонистов был по меньшей мере странным. Идея титанов пришла в голову к Хадзиме, когда на своей работе он столкнулся с пьяными и агрессивными людьми. Тогда-то он и решил, что неконтролируемое зло, с которым нельзя договориться это то, что ему нужно.

3. Любимые персонажи Хадзиме

В своих интервью Исаяма не раз признавал, что его любимым персонажем аниме является Жан Кирштейн. Его склонность всегда говорить всё, что у него на уме стало как раз той чертой, которую хотел бы развить в себе сам автор. Хотя ассоциирует себя Хадзиме больше с Дазом, по-моему, немного самокритично, пишите в комментарии, что думаете об этом.

 

Не раз замечала, что в переводе аниме часто встречаются ошибки. Если вы хотите полностью понять произведение Хадзиме, то вам нужно смотреть его в оригинале. Для этого нужно знать японский язык, поэтому я хочу предложить вам свои курсы японского языка. Начать учить японский очень сложно, поэтому на моем сайте вы сможете найти бесплатные уроки как раз для новичков. Не забудьте поставить лайк, если хотите увидеть больше статей об аниме!

Вконтакте
Facebook
WordPress
На указанный адрес вы сможете получить ответы