Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Ближайшие курсы и лекции
Японская культура

Хеллоуин в Японии

Хеллоуин в Японии

Как известно, Япония не католическая страна, однако довольно интенсивный процесс европеизации приводит к тому, что в японскую жизнь, наполненную традициями, проникают западные праздники, которые не несут для японцев сакрального смысла, а являются просто веселым времяпрепровождением. Один из таких праздников это Хеллоуин.

Отголоски Хеллоуина можно наблюдать уже в начале сентября. Во всех магазинах появляются карнавальные костюмы для Хеллоуин в Япониихеллоуинской вечеринки: шляпы, плащи, колдовские атрибуты, маски и пр. Везде глаз цепляется за оранжево-чёрное оформление торговых точек и зданий. Зная любовь японцев к выпускам различных товаров, приуроченных к тому или иному дню, но не приходится удивляться, что производители сладостей выпускают специальные вкусности, например, Кит Кат со вкусом тыквы, на кулинарных сайтах появляются рецепты с различными блюдами к этому празднику, организовываются различные мастер-классы. Читать далее

4326 0
Дата: 30.10.2015 / Рубрика: Японская культура

Японская реклама для изучения японского языка

Во всём мире известна экстравагантность японской рекламы. Часто «что хотел сказать автор» остаётся непонятным для нас, людей европейского склада мышления. Однако мало кто задумывается, что реклама может нести для тех, кто учит японский язык, помимо развлекательной ещё и образовательную функцию.

японская реклама

Но учтите, что выбрать надо более или менее адекватный рекламный ролик, где есть хоть какой-то смысл. Слово «реклама», главным образом, видео, по-японски звучит какコマーシャル (кома:сяру), от английского слова commercial. Часто встречается сокращение CM

Лучше всего выбирать рекламу чего-нибудь известного во всём мире, например, рекламу автомобилей (Toyota, Nissan),  сладостей (палочки Pocky Ninomiya Kazunari) или техники (Hitachi). Также  надо, чтобы в рекламном ролике было побольше слов или надписей, которые  необходимо будет проработать.

Можно попробовать использовать рекламу с участием известного японца или японки. Например, реклама сакэ-желе, в котором снялась Karina или реклама смартфона с коллективом SMAP.

Не забываем, что реклама бывает ещё и в виде объявлений.  По-японски слово «объявление» 広告 (ko:koku). В таком случае будет гораздо проще – слова-то уже все написаны. Останется открыть словарь и найти незнакомые значения.

Читать далее

Жизнь и учёба в Японии. Часть 2. Как стать мангакой в Японии

Сегодня мы продолжаем беседовать с Леной, которая учится на мангаку в японском колледже. Начало интервью вы можете посмотреть здесь. В этой части интервью мы поговорим о том, как поступить в японский колледж и учиться на мангаку в Японии.

Скажи, Лена, ты первый раз поехала в Японию на месяц, а потом сколько прошло времени между первой и второй поездкой?

Год примерно прошел, я после первой поездки так и планировала: буду собирать, копить деньги, собираться с духом и через год где-то поеду.

А цель поездки? Тоже для себя или остаться там, найти работу, какие цели ставила перед собой?

Я планировала сначала просто поехать. В России информации не достаточно, и мне хотелось поехать и уже здесь определиться. В основном я ехала с целью японский язык поучить, при этом я планировала искать работу в Японии. Я в России уже закончила университет по специальности дизайн, работала. Я думала, что до второго уровня выучу японский, буду искать работу. Но когда приехала, решила, что пойду в колледж. Я решила сменить специальность, потому что у японцев не такой высокий уровень дизайна, как я ожидала.

дружба с японцами

По каким критериям ты выбирала колледж? Какая у тебя специальность? Ты уже поступила туда или готовишься?

Я уже поступила. Колледж я выбирала сама, я даже не читала отзывов в интернете, ничего. Посоветовалась с преподавателем в школе, она мне скинула ссылки на сайты некоторых колледжей, я сказала, что хочу изучать мангу, она выбрала там, где есть. Сказала, что в Токио нет как таковых подобных университетов, в основном это в 専門学校 (senmongakkou, т.е. колледжи).

Читать далее

32607 1
Дата: 16.04.2015 / Рубрика: Интервью

Отзыв Михаила Генкина о занятиях на онлайн курсах Дарьи Мойнич

«А японский оказался не таким уж и сложным! :)»

こんにちは。
はじめまして。
私はミハイルです。
プログラマーです。
私は日本と凧が好きです。
よろしくおねがいします。
Еще месяц назад я наверно и представить не мог, что сумею не только что-то сказать по-японски, но и написать эти несколько простых предложений.

Меня зовут Михаил, я живу в Клину. Мне 38 лет.

Интерес к японскому языку был уже довольно давно, но только недавно я решил его изучать по-настоящему. Очень хочется смотреть фильмы и читать книги на японском языке. Варианты самостоятельного изучения такого сложного языка я отверг сразу и записался на очные курсы при одном из институтов. Однако, несмотря на все регалии преподавателя, нашу группу распустили сразу после 3-го занятия из-за малой численности.

Тогда я решил, что больше не буду тратить время на поездки в другой город, а найду обучение через интернет. Практически сразу попал на сайт Дарьи и нашел там интересные материалы по японскому языку, а самое главное бесплатный вебинар по изучению азбуки Хирагана. Как раз то, что надо начинающему! Материал излагался очень просто и доходчиво, и я понял, что именно у такого преподавателя мне и хочется заниматься. Я без всяких дальнейших сомнений записался на курсы.

За этот месяц была пройдена не только азбука, но и самая основная грамматика: падежи, конструкции простых предложений. Выучено много слов, первые простые иероглифы.

Хочется отдельно остановиться на подаче материала. Даже в заучивании слов никакой зубрежки нет. Наши пройденные слова постоянно используются на уроках и в домашних заданиях, так что из-за постоянного использования запоминаются довольно легко. Все грамматические конструкции обязательно сопровождаются примерами. Довольно разнообразные домашние задания не дадут вам заскучать и заставят голову работать еще больше. Когда что-то не получается, всегда можно обратиться к Дарье с вопросами.

Но самое главное, чтобы именно у вас было желание учить язык. Если ваша мотивация слаба, то даже самый лучший на свете преподаватель вам не сможет помочь.

p.s. А японский оказался не таким уж и сложным! :)

Хотите тоже начать учить японский и научиться говорить на нем через 9 месяцев? Приглашаю вас на свой курс «Японский язык для начинающих: с нуля до N5». Мы представляем изучение японского языка как пошаговую систему с использованием 6 главных составляющих, которые позволят вам системно и без стресса выучить японский язык на уровень N5. Программа длится 9 месяцев и поделена на 36 уроков, с темами и результатами которых вы можете ознакомиться на сайте.

 

Также в нашем Телеграм-канале мы каждый день выкладываем полезные материалы для тех, кто учит японский язык: https://t.me/+Oez5dx8LMCExYmUy

2340 0
Дата: 25.02.2015 / Рубрика: Отзывы

Отзыв на онлайн курс японского языка Дарьи Мойнич от Катерины Князевой

«Самым лучшим доказательством того, что я интересуюсь Японией и её культурой стала бы подпись на японском языке».

5 кю нореку сикен за 5 месяцев

2213 0
Дата: 25.02.2015 / Рубрика: Отзывы

Японский театр

Театр в Японии – это многовековой культурный исторический пласт, который включает разные по форме и содержанию жанры. Каждый из видов театрального искусства зародился в разной социальной среде и является показателем той прослойки населения, откуда он вышел.

Японский театр – классика от древности до наших дней

Японский театр

Один из классических театров Японии – кабуки. Это удивительно органичное сочетание драматургических, танцевальных и музыкальных действий. Уникальная комбинация формы, звука и цвета дает великолепные ассоциации происходящего на сцене с настоящей жизнью.

Свое начало этот японский театр ведет от создательницы Идзумо-но Окуни, которая являлась служительницей храма и первоначально выступала с женской труппой в пересохшем русле реки Камогава неподалеку от Киото. Название кабуки пришло впоследствии, а означало оно технику танцев и пения. Позднее, в 1629 году были запрещены онна кабуки (женская труппа), так как выступления представляли собой по большей части эротические сцены и танцы, что зачастую приводило к конфликтам между зрителями. К тому же очень часто артистки занимались проституцией, что вызывало недовольство сегуната.

Однако вакасю кабуки с участием юношей, которые также имели огромный успех, так как занимались практически таким же легкомысленным поведением, также привело к недовольству властей, и в 1652 году было введено запрещение до полной реформации. После этого все роли в театре стали исполнять взрослые мужчины, были убраны эротические сцены и введены фарсы кегэн из театра Ноо. Эти нововведения привели к тому, что вместо варьете кабуки стал драматическим театром. Через несколько десятилетий фарсы сменились достаточно серьезными пьесами, которые были написаны специально для этого вида театра.

театр кабуки

Изменилось и оформление залов для представления кабуки. Теперь со сцены в середину зрительного зала выходила специальная платформа, на которой могли появляться актеры. Также одним из нововведений стал занавес, позволяющий незаметно сменить декорации.

Читать далее

16833 1
Дата: 11.02.2015 / Рубрика: Японская культура

Поездка в Японию. Впечатления о стране и людях

Konnichiwa, дорогие друзья! Сегодня я решила опубликовать на сайте рассказ моего ученика о его впечатлениях от поездки в Японию. Если вы тоже собираетесь туда поехать или уже были там, то думаю, что вам этот рассказ будет интересен!

Здравствуйте, меня зовут Максим, мне 22 года, живу в Белгороде, студент. Хочу поделиться своими впечатлениями о своей первой поездке в Японию.yk

Новые интересы и рождение мечты

Так получилось, что больше года назад я совсем не увлекался Японией, но в марте 2014 познакомился с группой BABYMETAL, от любви к ним у меня проснулся интерес к самой стране, ее культуре, людям, там живущим, и возникло желание выучить язык для общения с ними. Заведя новых хороших друзей в сообществе BABYMETAL (за что им тоже благодарен!), я решил попасть на концерт девочек обязательно, как можно скорее, а поскольку мы все любим Японию, то наш путь был проложен именно туда. Мы смогли собраться с силами и сами организовали себе поездку, без турфирм и прочего, «дикарями». Концерт был назначен на 10.01.2015. И вот мы отправились навстречу своей мечте…

Читать далее

12215 1
Дата: 24.01.2015 / Рубрика: Интервью

Японская мода

Японская уличная мода в силу своей необычности и экстравагантности является одной из самых противоречивых. В ней присутствует огромное множество стилей и направлений. Японская мода не имеет правил и границ: изменить цвет глаз и волос при помощи линз и парика, воспользоваться автозагаром и изменить цвет кожи, надеть на себя все, что есть в гардеробе – это лишь некоторые приёмы, которые используют японские модники. Неважно, где вы купили свою одежду: в бутике, винтажном магазине, секонд-хенде, главное – яркий и броский образ. Харадзюку — район уличной моды в Токио, где можно встретить представителей самых разнообразных стилей: Лолита, Фрутс, Гангуро, Мамба, Кигуруми и многие другие.

Читать далее

14980 1
Дата: 21.10.2014 / Рубрика: Японская культура

Японские прилагательные для сдачи 5 кю. Часть 3

В двух предыдущих уроках мы уже рассматривали самые распространенные прилагательные, необходимые для сдачи уровня N5 экзамена Нореку Сикен. Сегодня мы проведем третий и завершающий урок по этой теме. Для тех, кто не читал предыдущие уроки, — часть 1 и часть 2.

  1. 明るい (akarui) – светлый. 暗い (kurai) – темный. Пример: 明るい部屋で 本を読みます。(Akarui heya de hon o yomimasu) – Читать книгу в светлой комнате.японские прилагательные светлый Читать далее
16122 6
Дата: 16.07.2014 / Рубрика: Японский язык для начинающих