Давно мечтаете выучить японский язык?

Регистрируйтесь на главную программу онлайн-школы

«Японский язык за 3 шага»

Узнать подробности

Японские местоимения. Урок японского языка для начинающих

Konnichiwa, дорогие друзья.

Начинаете самостоятельно изучать японский язык? Предлагаю сегодня поговорить о японских местоимениях.

Начнем с местоимения «Я», которое по-японски звучит как watashi.

Вы можете его записать иероглифом  私 или хираганой, если вы еще не знаете иероглифы. Пишется это местоимение так: わたし.

Watashi – это универсальное «Я». Оно может использоваться как мужчинами, так и женщинами. Если вы находитесь в какой-то официальной обстановке, то можно использовать слово watakushi. Это то же, что и watashi, но будет звучать более вежливо. Хираганой это слово пишется так: わたくし.  Иероглиф будет тот же.

Если же вы мужчина, вы можете использовать такое местоимение, как boku, что означает тоже «я», но чисто мужское. Хираганой это слово пишется  ぼく, иероглиф у него такой: 僕.

Следующее местоимение «ОН», которое звучит по-японски kare. Иероглиф у него  彼, хираганой оно записывается かれ.

Но есть также и синоним этому местоимению, и звучит оно как ano hito, что означает дословно «ТОТ ЧЕЛОВЕК», а мы его часто переводим как «ОН». Соответственно иероглифом пишется как あの人, хираганой — あのひと.

Местоимение «ОНА» по-японски kanojo. Иероглиф —  彼女, хираганой — かのじょ.

«ОНИ» по-японски звучит как karera, хираганой это японское местоимение пишется так: かれら. Иероглифом — 彼ら.

Можно использовать синоним к этому местоимению anohitotachi, где tachi- суффикс множественного числа и иногда добавляется к некоторым словам, чтобы показать этим множественное число. С иероглифом это слово пишется あの人たち, хираганой — あのひとたち.

Такое местоимение, как «ТЫ», будет звучать по-японски kimi, хираганой оно пишется так: きみ, иероглиф у него 君.

«ВЫ» по-японски – anata, иероглиф — 貴方, хираганой — あなた.

Но на самом деле местоимения «ты и вы» в жизни не так часто используются. В основном, в Японии при обращении друг к другу  используют имя или фамилию + именительный суффикс san (~さん). Использование фамилии показывает то, что вы с человеком, к которому обращаетесь, в формальных отношениях. И такое обращение более распространенно в Японии. Например: Tanaka san (たなかさん) или Nakamura san (なかむらさん). Также используется обращение имя + san. Если вы обращаетесь к человеку по имени + さん, то это будет обозначать, что вы с этим человеком в дружеских отношениях.

Ну что ж, друзья, сегодня мы с вами прошли основные местоимения японского языка. Если для вас это были новые слова, обязательно запишите их в свою тетрадь или словарь. И если вы уже знакомы с базовой грамматикой, то попытайтесь составить с этими местоимениями предложения на японском языке. Если же вам грамматика пока незнакома, то просто повторяйте эти слова, чтобы их запомнить.

Надеюсь, наша статья поможет вам сделать первые шаги в изучении японского языка. Свои составленные предложения пишите в комментарии. Буду рада вас видеть на своих уроках. До новых встреч!

Вконтакте
Facebook
WordPress
На указанный адрес вы сможете получить ответы