Когда вы пишете текст, вы воспринимаете пунктуацию как нечто самой собой разумеющееся и привычное. Эти маленькие точки, запятые и кавычки… Они всего лишь связывают слова в тексте, но играют очень важную роль, помогая передать его смысл. Если вы уберёте знаки препинания, часть смысла в тексте может быть утеряна.
И вы, конечно, знаете или могли догадаться, что пунктуация существует и в японском языке. Она не слишком отличается от пунктуации в английском, например, но можно сказать с уверенностью , что существует несколько вещей, которые вам нужно знать, если вы хотите упростить для себя процесс чтения и перевода с японского на русский. Чтобы разобраться в японской пунктуации, вам достаточно прочитать эту небольшую статью. И если вы что-нибудь забудете, вы можете снова обратиться к ней.