В японском языке уйма заимствованных из английского слов. Любой, кто хорошо знает английский, будет таким образом иметь целый запас японских слов, которые он уже знает. Однако написание этих слов — главная проблема. Порою приходится раз за разом читать слова на катакане, чтобы понять, каким английским словом этот набор символов должен быть.
В нашем ТГ-канале мы каждый день выкладываем полезные материалы для тех, кто учит японский язык: https://t.me/+Oez5dx8LMCExYmUy
Никакой формулы для распознавания таких слов нет, но есть определенные закономерности, которые могут помочь научиться узнавать слова. Об этом мы сейчас и расскажем.
Что за добавленные гласные?
Сразу уточним, что в этой статье мы не будем рассуждать, почему здесь пишется/читается так-то, иначе вместо статьи мы бы получили диссертацию. Но зато расскажем, что японская система звуков строже английской в двух моментах: