Konnichiwa, дорогие друзья! С вами Дарья Мойнич. В одной из прошлых статей я делала обзор всех японских учебников, которые у меня есть. Сегодня я хочу более подробно рассказать про один из них, который мне очень нравится. Это учебник по изучению японского языка Minna no Nihongo. С этим учебником у меня связана памятная история. Когда я только начинала учить язык, мне этот учебник прислал мой японский друг по переписке. Мне было очень приятно получить такой ценный для меня подарок.
Чем же он отличается от других? Какие у него плюсы и минусы, какие особенности? Есть очень много частей этого учебника.
Как я начинала учить японский язык по этому учебнику, так и продолжаю пользоваться им уже в своей преподавательской деятельности.
Плюсов у учебника множество. Первый состоит в том, что это исконно японский учебник, но у него есть грамматические комментарии на русском языке. Многие языковые школы в Японии занимаются именно по этому учебнику. Это говорит о том, что учебник сделан на совесть и качественно.
Что еще мне нравится в этом учебнике, так это то, что здесь используется лексика из реального японского языка, которая активно применяется в повседневной жизни японцев.
У учебника несколько частей, для начинающих и продолжающих. В каждой части по двадцать пять уроков. В русском варианте учебника есть словарик. Также есть аудио словарь к учебнику и видеоприложение. После словаря идет справочная информация с различными полезными словами по разным тематикам. Далее идет объяснение грамматики. И так в каждом уроке. Если рассмотреть второе издание, то на каждую тему по грамматике есть аудиоупражнения и диалоги. Видео к диалогам и аудиозаписи даны на диске, который продается вместе с учебником. После диалога и аудиоупражнений идут упражнения письменные и устные, например, надо подставлять слова на место пропусков или догадаться, какой вариант грамматики правильный. В самом конце каждого урока есть тест. Если проходить уроки в учебнике по порядку, то можно каждую грамматическую конструкцию выучить практически до уровня подсознания.
Также к учебнику есть множество различных дополнений. Например, есть отдельная тетрадь по изучению иероглифики. Там даны все иероглифы, которые требуются к каждому уроку. Нужно их прописать, подписать чтения, примеры слов. Как в основном учебнике, в конце есть небольшой тест на повторение иероглифов. Также есть отдельная книга с материалами для чтения, что очень удобно. Чтение подобрано по нужному уровню, тексты идет по возрастанию сложности: первый текст к первому уроку – очень легкий, а последний текст к двадцать пятому уроку — довольно сложный. Есть книга с упражнениями, если что-то хочется закрепить основательно. Есть отдельная книга с аудированием, а также множество аудио- и видеоматериалов. То есть большой плюс этого учебника – его дополнения, которые позволяют изучать язык во всех аспектах, а не какую-то одну часть.
Если рассматривать минусы учебника, то стоит отметить, что грамматика в нем не так подробно объяснена, как это может быть в других учебниках, а также не все нюансы и подводные камни рассматриваются в уроках. Идеально было бы, если бы у вас был свой преподаватель, который смог бы пояснить нераскрытые моменты учебника.
Подводя итоги, могу сказать, что это очень хороший учебник, и плюсов у него больше, чем минусов.
С вами была Дарья Мойнич. Ja mata ne.
Отличным дополнением к Minna no Nihongo будут наши мини-курсы по изучению хираганы и катаканы.