Роль прилагательных в предложении
В предложении прилагательное может играть роль сказуемого, определения, обстоятельства.
Японские прилагательные делятся на 3 типа:
I.Предикативные прилагательные (-い прилагательные)
Если прилагательное стоит перед существительным, то оно является определением.
れいぶん「reibun」-пример:あおいとりです「aoi tori desu」- синяя птица. Определение — あおい「aoi」, определяемое -鳥 「tori」
Если прилагательное стоит после существительного, то оно является сказуемым.
例文 「reibun」-пример:とりはあおいですー「tori wa aoi desu」- Эта птица — синяя. Подлежащее-とり「tori, сказуемое-あおい「aoi」.
Рано или поздно вам нужно будет описать действия человека. С помощью прилагательных можно задать вопрос “как”. Таким образом прилагательное может сыграть роль обстоятельства. Сделать из предикативного прилагательного наречие просто. Надо просто поменять окончание い на く。Например:
おそいい「osoi」ーおそく「osoku」 поздний — поздно,
はやい「hayai」ー早く「hayaku」ранний — рано,
ながい「nagai」- ながく「nagaku」длинный — длинно.
例文:1)ちちはおそくきました。「Chichi wa osoku kimashita」- Папа поздно пришел.
2)わたしは、はやくねました。 「watashi wa hayaku nemashita」- Я рано заснул.
3)くるまははやくはしりました。「kuruma wa hayaku hasirimashita」- Машина быстро проехала.
Соединение предикативных прилагательных
Если в предложении прилагательные следуют одно за другим, то они принимают срединную форму. В этом случае окончание い「i」 заменяется на くて「kute」。
れいぶん「reibun」- пример :
1) りんごはあかくておいしいです「ringo wa akakute oisii desu」- Яблоко красное и вкусное.
2)さくらさんはわかくて、あたまがいいです。「sakura san wa wakakute, atama ga ii desu」- Сакура-сан молодая и умная.
3)やまださんはやさしくて、おもしろいです。「yamada san wa yasasikute, omosiroi desu」- Ямада-сан добрый и интересный.
II. Полупредикативные(-な прилагательные)
Если полупредикативное прилагательное стоит перед существительным, то к нему присоединяется частица な「na」。 По этой частице вы всегда сможете узнать полупредикативные прилагательные.
例文「reibun」- пример:
1)しんせつな人です「sinsetsuna hito desu」-добрый человек
2)にぎやかなまちです「nigiyakana machi desu」- оживленный город
3)きれいなおんなのこです「kireina onnanoko desu」- красивая девочка
Если полупредикативное прилагательное стоит после существительного, то оно играет роль сказуемого. Важно запомнить, что в этом случае な「na」 не ставится.
れいぶん「reibun」- пример
1)ひとはきれいです「hito wa kirei desu」- Человек красивый.
2)まちはにぎやかです 「machi wa nigiyaka desu」- Город оживленный.
3)おんなのこはきれいです。「onnanoko wa kirei desu」- Девочка красивая.
Соединение полупредикативных прилагательных
Предикативные прилагательные также могу принять срединную форму, если в предложении следуют одно за другим.
れいぶん「reibun」- пример
1)まちはにぎやかで、きれいです。「machi wa nigiyaka de,kirei desu」- Город оживленный и красивый.
2)たなかさんはハンサムで、あたまがいいです。「tanaka san wa hansamu de,atama ga ii desu」- Танака-сан красивый и умный.
3)おんなのこはきれいでやさしいです。「onnanoko ha kirei de yasashii desu」- Девочка красивая и добрая.
Полупредикативное прилагательное также может сыграть роль обстоятельства. Для того, чтобы к прилагательному можно было задать вопрос «как», его нужно изменить. Для этого нужно な「na」заменить на に「ni」:
きれいな「kireina」-きれいに「kireini」
れいぶん「reibun」- пример:
1)さくぶんをじょうずにかきました。「sakubun wo zyo:zu ni kakimashita」- Хорошо написал сочинение.
2)きれいにおどりました。「 kirei ni odorimashita」- Красиво станцевал.
3)ともだちは日本語をじゆうにはなしました。「tomodachi ha nihongo wo ziyu:ni hanashimashita」- Друг свободно разговаривал по-японски.
III. Непридикативные прилагательные.
У неизменяемых прилагательных есть особые свойства.
1) В предложении они могут играть роль только определения, ни сказуемым, ни обстоятельством они быть не могут.
2) У них нет утвердительной и отрицательной формы.
3) Они не могут образовывать однородный ряд прилагательных.
4) Тесно связаны с существительным.
Если вы учите иностранный язык, постарайтесь повторять пройденное не только на уроке, но и в повседневной жизни. Это поможет вам быстрее запомнить пройденный материал и разнообразить ваш досуг. В случае с прилагательными это просто сделать. Попробуйте составлять самые невероятные словосочетания и заметите, как легко запомните и прилагательные, и способы их изменения.
Хотите знать больше о грамматике японского языка и не только? На самом деле, хоть грамматика в японском не считается очень сложной, иногда бывает непросто разобраться во всех ее премудростях самому. Мы вас приглашаем в группу годовой программы обучения японскому языку, где вы узнаете не только грамматику, но и все прочие необходимые разделы — выучите иероглифы, значительно расширите свой лексический запас, научитесь воспринимать японскую речь на слух и свободно говорить с японцами на повседневные темы. Неплохо, неправда ли?
Как раз для вас в нашей группе осталось местечко. Просто запишитесь по ссылке.
1) V printsipe mne nravitsya vasha stranitsa, no yests malenkoe zamechanie.
V neskolkix predlojeniyax proiznoshenie (ili skajem chtenie na romaji) は vi pishite «ha», a ne «wa». Naprimer
おんなのこはきれいでやさしいです。「onnanoko ha kirei de yasashii desu」-
Eto je chitaetsya (pishetsya na romaji) «onnanoko wa… «.
2) yeshcho chtenie を ne «wo», a kak «o» v sleduyushchem predlojenii. V etom je predlojenii smotrite chtenie dlya は, doljno bits wa :
ともだちは日本語をじゆうにはなしました。「tomodachi ha nihongo wo ziyu:ni hanashimashita」-
день добрый. у вас в примере
> ながい「hayai」ーながく「hayaku」длинный-длинно <
— ошибка вкралась в транскрипцию на ромадзи, Наверно повтор из предыдущего примера. Вместо "нагай — нагаку".
спасибо.