Сколько иероглифов в японском языке?
Японский и китайский язык пугают многих большим количеством иероглифов, которые необходимо знать, чтобы читать и писать. А на самом деле, сколько иероглифов в японском языке? И в частности, сколько нужно знать иероглифов, чтобы уметь читать и писать по-японски?
Прежде чем ответить на этот вопрос, давайте разберемся, что такое иероглиф. В отличие от привычного для нас алфавитного письма, где 1 знак = 1 звуку, иероглиф в японском или китайском языке обозначает не звук, а целый образ, слово. Например 魚 – «рыба», 木 – «дерево», 火 – «огонь», 行 – «идти», 美 – «красивый».
Иероглифы появились в Японии много веков назад, когда японцы заимствовали их из Китая. История возникновения иероглифов схожа с египетскими пиктограммами, с той лишь разницей, что иероглифы используются и по сей день. Когда-то давно, в глубокой древности, люди пытались изобразить различные предметы и явления и рисовали картинки, которые постепенно становились все более условными и, наконец, стали иероглифами. Первые китайские иероглифы — это изображения конкретных предметов. «Огонь» — это изображение языков пламени, «человек» — фигура человека.
Каждый иероглиф это не просто набор черт, а целый образ, узнав который вы сможете легко запомнить значение иероглифа. Например, иероглиф со значением «отдых» 休 изображается с помощью фигуры человека, сидящего под деревом, вот такой вот замечательный образ.
Иероглифы были позаимствованы японцами у китайцев вместе с их чтениями, но приспособлены под особенности японского языка, то есть они стали обозначать не только заимствованные китайские корни, но и корни японских слов. Поэтому у иероглифов в японском языке обычно как минимум два чтения: японское и китайское.
Более подробно о том, когда используется японское чтение иероглифа, а когда китайское чтение, а также подробнее о происхождении иероглифов рассказано в моей рассылке (вы можете подписаться на нее, заполнив форму «Получите бесплатный видео урок по японскому языку»).
Общее число иероглифов в японском и китайском языке оценивается по-разному. Крупнейший печатный словарь китайских иероглифов «Чжунхуа цзыхай», изданный в 1994 году, включает 85568 знаков. Однако если исключить из него разные варианты написания одного и того же знака, то количество иероглифов в нем будет меньше. В самом большом японском словаре иероглифов, «Дайканва дзитэн», около 50000 знаков. Таблицы Юникода включают всего 7000 иероглифов.
Но для практических нужд в современном японском языке используется чуть больше 3000 знаков. И всего 1945 иероглифов утверждены в качестве необходимых для повседневного использования. Эти почти две тысячи иероглифов должен знать каждый выпускник японской старшей школы. Кроме того, существует список «дзиммэйё-кандзи» («иероглифы, использующиеся в именах»), в котором перечислены иероглифы, допустимые для использования в именах и фамилиях. В нем 861 знак. В текстах могут попадаться знаки, не входящие в эти списки, но их довольно мало.
Хотите узнать об иероглифах больше?
Тогда подписывайтесь на бесплатный курс по эффективному изучению японских иероглифов.
Я хирагану и катакану выучила за 2 дня что вы там шумите про более 2000 канджей? Их тысяч 50000
а где можно найти этот список?