Хочешь выучить японский язык или узнать больше о культуре и истории Японии?

Выбирай лекции и курсы от профессионалов

Участвовать в лекциях
Иероглифы

Красивые японские иероглифы – воин, сила, дракон, самурай. Японские иероглифы для тату

 

На протяжении многих веков Япония утопала в воинах и междоусобицах, результатом чего стал военный сёгунат, а японское искусство войны, после её посещения европейцами, стало известно на весь мир. Конечно же военное время повлияло практически на все сферы жизни японцев, и в речи и на письме невозможно было обойтись без специальной лексики. Сегодня мы решили разобрать для вас несколько «воинственных» иероглифов.

Читать далее

75582 0
Дата: 23.05.2018 / Рубрика: Иероглифы

Изучение японской азбуки “хирагана”. Японский алфавит

Хирагана — это одна из двух японских азбук. Она основана на слоговой системе, то есть каждый знак этой азбуки, если перевести на русский язык, является слогом (с несколькими исключениями).

Как и со всеми остальными языками, надо начинать учить японский с алфавита. И нужно это делать именно с данной азбуки. Освоив хирагану, вы также узнаете основы японского произношения. На ней строится вся грамматика и последующее изучение кандзи (иероглифов). Это тот замечательный фундамент, который открывает вам двери для глубокого и полноценного погружения в язык. Все хорошие японские учебники или учебные ресурсы требуют от вас обязательного знания хираганы. Даже в словаре без хираганы ничего не найти! По сути, это ваш первый и главный шаг к изучению японского языка.

Если вы не знаете, как выучить японский алфавит, то в этой статье мы подробно об этом расскажем. Вы узнаете, сколько алфавитов есть в японском языке, что такое хирагана, как она произносится и пишется.

Эта статья — «википедия» хираганы. Здесь вы найдете все, что нужно знать о хирагане: алфавит с названиями букв на русском, упражнения на запоминание, тексты для чтения на хирагане, японский алфавит с транскрипцией и хирагана в таблице.

Читать далее

98689 0
Дата: 02.04.2018 / Рубрика: Хирагана и катакана

Различие между частицами は и が

Понимание различия между частицами «ва» (は) и «га» (が) является жизненно важным для правильного построения предложений в японском языке. Считающиеся базовой частью грамматики, эти частицы вызывают множество вопросов не только у новичков, но и у весьма продвинутых студентов. Попробуем же разобраться, как правильно использовать は и が в японском языке.

1) Нередко можно встретить толкование, что は является индикатором темы высказывания, а が – ремы (новой информации). Вроде бы, всё просто, однако для того, чтобы безошибочно употреблять эти частицы, такого объяснения не вполне достаточно.

Начать следует с определения ролиは в предложении. Сравним её с функциями других падежных частиц:

1) (wo) определяет объект действия:

コーヒー飲む – пить кофе

Читать далее

24797 1
Дата: 20.02.2018 / Рубрика: Грамматика

Год в одном иероглифе

12 декабря в Японии отмечают день иероглифа. В этот день японцы выбирают иероглиф – символ уходящего года. Мы предлагаем вам проследить за историей данной церемонии, познакомиться с иероглифами, которые становились победителями ранее, и узнать, каким стал для японцев 2017 год.

Читать далее

6432 0
Дата: 11.01.2018 / Рубрика: Иероглифы

Полезные иероглифы для поездки в Японию

Открыт набор на онлайн курсы японского языка! Узнать подробнее: https://nihon-go.ru/nihongo2017/

https://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы

https://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы

2842 0
Дата: 18.12.2017 / Рубрика: Иероглифы

Японский шрифт

японский шрифт

Здравствуйте, дорогие читатели! Хочу с вами сегодня поговорить о японской письменности, о существующих системах японского письма, а также о японских шрифтах для компьютера и о том, как установить японскую раскладку клавиатуры.
На данный момент в японском языке можно выделить три системы письменности: к первой относятся кандзи, в основе которой лежат китайские иероглифы, вторая и третья — это слоговые азбуки катакана и хирагана. Все эти три системы вместе называются «кандзи-кана-мадзирибун»(漢字仮名交じり文), то есть смешанное использование иероглифов и азбук — каны.

Читать далее

13950 0
Дата: 18.08.2017 / Рубрика: Японский язык

Фонетики японских иероглифов

 

Чтения иероглифов. Онъёми и кунъёми.

Иероглифическое письмо было заимствовано японцами из Китая. Процесс заимствования завершился около 6 века нашей эры. Последствием этого стало наличие в японских кандзи нескольких чтений. Называются они оны (音読み – Onyomi) и куны(訓読みKunyomi)или онное и кунное чтения. Онъёми это китайское чтение иероглифа, то есть это то, как японцы услышали и записали китайское произношение того или иного знака, а кунъёми это японское чтение, то есть то как произносится по-японски слово, которому присвоили китайский иероглиф. Например, иероглиф 生в китайском языке будет произноситься как shēng/шэн, фонетики японского языкаяпонец будет слышать сэй, сё: (人生 дзинсэй, человеческая жизнь), но в японском языке этому иероглифу будет присвоено кунное чтение и:, и получится слово 生きる ikiru — жить. Существует общее простое правило, как определить когда какое чтение использовать: если иероглиф употребляется как отдельное слово, то применяют кунное чтение, а если в сочетании с другими иероглифами, то используется онное. Однако не стоит забывать, что бывают и исключения в виде нетипичных чтений (読点Tōten — запятая), есть иероглифы с несколькими чтениями (日по онному чтению читается как nichi, jitsu, по кунному как hi), а также иероглифы, в которых отсутствует он (峠 Tōge – горный перевал)или кун (応じるōjiru – отвечать, откликаться).

Читать далее

9899 0
Дата: 16.07.2017 / Рубрика: Иероглифы

Японский алфавит хирагана. Японская азбука ряд КА

6624 0
Дата: 19.07.2016 / Рубрика: Хирагана и катакана

Хирагана ряд «А». Японская слоговая азбука

5527 0
Дата: 16.06.2016 / Рубрика: Хирагана и катакана