Желательное наклонение в японском языке образовывается двумя суффиксами: たい (tai) и たがる(tagaru). たい, как правило, употребляется для выражения собственного желания, а для выражения желания третьих лиц используется たがる. Вот как раз о выражении желания третьих лиц мы с вами сегодня поговорим.
В нашем ТГ-канале мы каждый день выкладываем полезные материалы для тех, кто учит японский язык: https://t.me/+Oez5dx8LMCExYmUy
たがる присоединяется ко второй основе глагола
読む→読みたがる yomu→yomitagaru
食べる→食べたがる taberu→tabetagaru
する→したがる suru →shitagaru
Глаголы в форме на たがるспрягаются, как обычные глаголы, и никогда не выражают желания первого лица – всегда второго или третьего.
足が悪いのに、試合に出たがっています。Ashi ga warui noni, shiai ni detagatteimasu. Хоть у него травмирована нога, он хочет участвовать в матче.
Употребляется чаще всего для эмоциональной окраски стремления и сопровождается объектом в винительном падеже.
彼は私の論文を見たがっています。Kare wa watashi no ronbun o mitagatteimasu. Он хочет посмотреть мою статью.
Когда мы употребляем たがる по отношению ко второму лицу, то выражаем удивление или осуждение.
どうしてそう止めたがるでしょう。Dо:shite so: tome tagarudeshou. Почему ты так хочешь это бросить?
たい всё же допускается в отношении третьих лиц в нескольких случаях:
1. Если это не конец предложения:
兄 はバイクを買いたくて、夏休みはずっとがそりんすたんどで働いた。Ani wa baiku o kaitakute, natsuyasumi wa zutto ga sorinsutan do de hataraita. Мой брат хотел купить мотоцикл и работал на заправке все летние каникулы.
2. Если это определение (например, «человек, который хочет…»):
ツアーに参加したい人は15日までに申し込んでください。Tsua: ni sankashitai hito wa 15 nichi made ni mo:shikonde kudasai. Те, кто желает участвовать в туре, подайте заявку до 15 числа.
3. Если за たいследует конструкция, указывающая на предположение (например, らしい (rashii), ようだ (yo:da) и т.д.) :
森田さんは古い車を売りたいらしい。Morita san wa furui kuruma o uritai rashii. Кажется, Морита хочет продать старую машину.
4. Если за たいследует указание на то, что об этом было сказано (と言っています(To itte i masu):
息子 は友達と何かあったのか、学校 に行きたくないと言っています。Musuko wa tomodachi to nani ka atta no ka, gakko: ni iki taku nai to itteimasu. У сына что-то произошло с друзьями и он сказал, что не хочет идти в школу.
Ниже мы написали несколько примеров предложений с выражениями желания третьих лиц. Попробуйте в комментариях их перевести.
友達が留学したがっている。Tomodachi ga ryu:gaku shitagatte iru
彼女は外出するより家にいたがる。Kanojo wa gaishutsu suru yori ie ni i ta garu.
メグは日本について何でも知りたがる。Megu wa nippon nitsuite nani demo shiri ta garu.
読みたい本がやっと買いた。Yomi tai hon ga yatto kaita.
田舎で生活したいと言っています。Inaka de seikatsu shi tai to itteimasu.
Уверена, информация в статье оказалась очень полезной для вас. Хотите знать о японском языке еще больше? Тогда приглашаю вас на наш основной курс «Японский язык для начинающих: с нуля до N5». Уже через 9 месяцев обучения вы сможете свободно общаться с японцами на повседневные темы.
Только представьте: вы сможете учить японский в удобное для вас время, и при этом вам всё-всё разжуют и расставят по полочкам. Остается только выполнять домашнее задание, чтобы хорошо закрепить материал! Узнайте больше о программе обучения по ссылке.