
Потихоньку в свои права вступает осень. На улице становится холодно, солнышко не греет как раньше. Чего же хочется душе в такое время? Закутаться в одеяло, взять в холодные руки горячую кружку с чаем или кофе и как следует отдохнуть (ну или взяться за изучение японского языка!). Разве это не настоящее проявление
покоя, спокойствия и гармонии?
Именно! В этой статье вас ждут три новых иероглифа, как раз с теми же значениями: «покой», «спокойствие» и «гармония». Запаситесь пледом и чашечкой чего-нибудь теплого и приступайте!
Также в нашем ТГ-канале мы ежедневно выкладываем полезные материалы для тех, кто учит японский язык: https://t.me/+Oez5dx8LMCExYmUy
Подписывайтесь, если хотите каждый день узнавать новое о языке!
«Покой»

Иероглифов с таким значением достаточно много, но мы пока начнем именно с этого знака. «Кандзи» 安 состоит из
двух элементов: «корона, крыша» наверху и «женщина» внизу. Элемент «корона» является
ключом иероглифа, по которому знак можно найти в словаре. Его номер –
40.
К слову, у этого иероглифа есть еще одно значение – «дешевый».
Обратите внимание на
порядок черт при написании знака:

Иероглиф читается следующим образом:
Оны:
アン
Куны:
やす(い) – дешевый, недорогой; спокойный
Вероятно, запомнить этот знак вам поможет ассоциация. Как мы уже заметили, он прекрасно раскладывается на два составных элемента – «крышу» и «женщину». Женщина под крышей дома может символизировать покой, не так ли?
«Кандзи» употребляется в этих
словах:
| Слово |
Чтение |
Перевод |
| 安全 |
あんぜん |
безопасность, сохранность |
| 安心 |
あんしん |
душевное спокойствие |
| 安価 |
あんか |
низкая цена; дешевизна |
| 円安 |
えんやす |
низкий курс иены; падение курса иены |
«Спокойствие»

Этот иероглиф состоит из
двух частей и трех элементов: слева
«вода» в усеченном виде, которая является ключом иероглифа
№ 85, справа – сверху «му» катаканой и снизу «рот», все вместе – 台 «подпорка, подставка».
У этого знака много значений – кроме «спокойствия» есть еще «управлять» и «лечить».
Оны:
ジ、チ
Куны:
おさ(める) – управлять, руководить; усмирять; улаживать
おさ(まる) – быть мирным, быть спокойным; стихать; разрешаться, улаживаться
なお(る) – выздоравливать
なお(す) – лечить, излечивать
Происхождение этого иероглифа связано с преданиями о мифическом правителе Древнего Китая
Юе Великом. Он боролся с наводнениями, одолевавшими Китай в то время, однако не менял русло рек и не перенаправлял их течения в другую сторону, а строил террасы и каналы (台) для отвода воды (水). Вот здесь и появляются наши две части, а также значение «успокаивать, утихомиривать». Позже иероглиф приобрел еще один смысл – «править, управлять государством». Это неудивительно, ведь одной из обязанностей государей Китая была
защита населения от таких наводнений.
Значение «лечить» связано с
лечебными травами и настоями, использовавшимися в традиционной китайской медицине. Как раз их и олицетворяет «вода». Боль от недуга тоже можно «успокоить».
| Слово |
Чтение |
Перевод |
| 政治 |
せいじ |
политика; государственное управление |
| 統治 |
とうち |
правление, управление |
| 治療 |
ちりょう |
лечение |
| 治安 |
ちあん |
общественное спокойствие [и безопасность] |
«Гармония»

Этот иероглиф состоит из
двух элементов – слева «колос» и справа
«рот», который является ключом иероглифа
№ 30.
Оны:
ワ、オ – мир, согласие, гармония
Куны:
やわ(らぐ) – смягчаться; утихать, ослабевать
やわ(らげる) – смягчать; успокаивать; утихомиривать
なご(む) – смягчаться
なご(やか) – тихий, спокойный, мирный
В древней форме иероглифа вместо «рта» используется элемент, обозначающий духовой инструмент, на котором играли в Древнем Китае. Возможно, сочетание «колоса» и «духового инструмента» олицетворяет понимание китайцами слова «гармония» –
союз природы и человека.
В японском языке этот иероглиф имеет еще одно значение –
«Япония», «японский». С помощью этого знака записывается название Древней Японии – Ямато 大和.
| Слово |
Чтение |
Перевод |
| 和服 |
わふく |
японская одежда, кимоно |
| 平和 |
へいわ |
мир, гармония |
| 調和 |
ちょうわ |
гармония, слаженность; симметрия |
| 和尚 |
おしょう |
[дзэнский] монах; настоятель [храма] |
Как вам новые иероглифы, принесли ли они в ваше сердце покой? На всякий случай напоминаем, что «кандзи» лучше учить составляя с ними карточки и обязательно запоминая слова, которые попадаются вам в текстах.
Чаще прописывайте иероглифы и чаще их повторяйте. Не бойтесь забыть какой-нибудь знак – это абсолютно нормальный этап запоминания, так наш мозг «записывает» нужную нам информацию.
На курсе «Эффективное изучение иероглифов» я рассказываю о секретах эффективного изучения кандзи, особенностях японских иероглифов и правильном их написании, а также о том, сколько нужно знать иероглифов для сдачи экзамена.
А тех, кто готов серьезно приступить к изучению японского и хочет заговорить на нем уже через 9 месяцев, приглашаю на свой курс
«Японский язык для начинающих: с нуля до N5». Мы представляем изучение японского языка как пошаговую систему с использованием 6 главных составляющих, которые позволят вам системно и без стресса выучить японский язык на уровень N5.
Программа длится 9 месяцев и поделена на 36 уроков, с темами и результатами которых вы можете ознакомиться
на сайте.
Успехов в изучении японского языка!
Японские иероглифы: «покой», «спокойствие», «гармония» — разбираем на нашем сайте! О том, как учить японские иероглифы, читайте в наших статьях.
0 комментариев по теме «Японские иероглифы: «покой», «спокойствие», «гармония»»
Подписаться
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии