Konnichwa, дорогие друзья. Сегодня речь пойдет о японском менталитете, японском характере и его особенностях. Чем он отличается от русского? Легко ли быть иностранцем в Японии?
Разобраться в тонкостях японского менталитета нам поможет Татьяна Марико – журналист и гид, вот уже больше двух лет живущая в Стране Восходящего солнца.
Особенности японского характера. Японский менталитет.
Татьяна, какие особенности ты заметила в японском характере?
Татьяна: Когда я только приехала в Японию, первое, что бросилось мне в глаза – это то, что японцы – люди, очень открытые по отношению к иностранцам, особенно к тем, кто искренне увлечен культурой Японии, любит ее. За время моего проживания в Японии было много случаев, когда японцы совершали неожиданные для меня поступки, просто из-за хорошего ко мне отношения. Вот один из примеров: однажды, во время летнего сезона дождей, возле магазина Хэнд Мэйда я увидела красивый куст гортензий и остановилась, чтобы сфотографировать его. Тут из магазина вышла пожилая женщина, его владелица, увидела, что я делаю и попросила меня немного подождать. Через минуту она вернулась с большими садовыми ножницами и срезала мне в подарок большой букет гортензий с куста. Потом вручила и сказала: «Возьми, дома сфотографируешь. Начинается дождь, а дома тебе будет уютнее». Совершенно чужой, незнакомый человек, она подарила мне букет просто, чтобы сделать приятно.
И подобные ситуации, какие-то приятные мелочи, происходят постоянно. Моя подруга в одном из храмов случайно познакомилась с японкой. Та подарила ей коробку конфет на память о Японии со словами: спасибо, что любите нашу страну.
Дарья: Со мной тоже нередко случались такие ситуации. Например, когда я в первый раз приехала в Японию, то очень плохо ориентировалась, часто не знала, куда идти и пользовалась картой. Японцы сами, без моих просьб, подходили и предлагали помощь, рассказывали, как пройти. Самое удивительное, то, что они оставляют свои дела и провожают тебя пять, десять, пятнадцать минут, даже если им самим нужно совсем в другую сторону.
Дружба с японцами.
Дарья: Обратная сторона подобного отношения к иностранцам, в том, что с японцами достаточно сложно подружится. Я не могу сказать, что у меня есть близкие друзья – японцы. Есть знакомые, с которыми мы хорошо общаемся, но дружбы, в русском понимании этого слова, нет. Не знаю, зависит ли это от менталитета или от характера. А как ты считаешь?
Татьяна: Я считаю, что очень многое зависит именно от японского менталитета. У меня есть знакомая, мы видимся примерно раз в полгода, переписываемся в социальных сетях, отправляем друг другу открытки. Эта девушка считает, что мы подруги.
Для японцев ситуация, когда люди долго не видятся, затем встречаются, проводят немного времени вместе и снова не видятся, совершенно нормальна и считается дружбой. Люди этой страны стараются не сближаться друг с другом, а уж тем более с иностранцами. Когда я встречаюсь со своим японскими знакомыми, мы говорим на отвлечённые темы: о еде, о путешествиях… Но никаких философских разговоров «по душам», как у нас, славян, нет и не предполагается.
Действуем по плану.
Дарья: Еще одной особенностью японцев является то, что они очень любят жить по правилам. Во всех сферах у них все очень четко продумано и организовано. В языковой школе, где я учусь, в первый же лень все ученики получили подробный план на три месяца, где четко прописано, что в какой день должно быть сделано. Если планируется какое-то мероприятие, то о нем сообщают заранее – за неделю или за две и участие возможно только по предварительной записи. Даже если вы просто хотите с кем-то встретится, например, с друзьями, то о конкретной дате можно (и нужно) договариваться за месяц.
Татьяна: Я соглашусь с Дашей по поводу того, что у японцев присутствует стремление к порядку, но очень часто это качество играет с ними злую шутку.
У меня были случаи, когда, во время автобусной экскурсии, я решила немного изменить программу и попросила водителя отвести нас не в замок, как было заранее запланировано, а в храм. Он отвечает: «Как? У меня же есть план, я не могу поменять свой маршрут». В результате мы с трудом договорились, куда ехать и это отняло очень много времени.
Был похожий случай, когда водитель такси не могу дать мне сдачи и с вопросом «У меня нет сдачи, что мне делать?» звонил в свою компанию, своему начальнику.
Если у японцев что-то идет не по плану, с ним очень трудно прийти к какому-то общему решению.
Торчащие гвозди забивают.
Дарья: Когда решения принимаются группой японцев, то это тоже может занять много времени. В России люди охотнее проявляют инициативу, в Японии же свое мнение высказывается очень осторожно и решения принимаются только всем коллективом, чтобы никого не обидеть, чтобы не быть в конфронтации.
Татьяна: Вот и третья черта японского менталитета – стремление быть как все. Прививается она с самого детства, с момента поступления в школу и в офис они приходят уже с осознанием того, что являются частью огромного механизма и мнение одного обязательно должно быть таким же, как мнение большинства.
Интересный момент: когда начинается учебный год или семестр, преподаватели в школе проверяют у детей, в каком состоянии их волосы. Были такие случае, когда ребенок летом проводил много времени на солнце и у него выгорали волосы. Тогда учителя просили родителей купить краску и покрасить волосы сыну или дочери в натуральный оттенок, чтобы они не выделялись из общей массы сверстников. По этой же причине в учебных заведениях запрещены татуировки, пирсинг, крашенные волосы, сережки.
Тоже самое происходит, когда человек устраивается на работу – твое мнение должно быть таким же, как мнение большинства. Мне кажется, что именно поэтому в истории Японии так мало лауреатов Нобелевской премии, мало выдающихся ученых, предложивших миру принципиально новые идеи. Да, у японцев множество технологических и технических достижении, однако, в большинстве случаев, все они основаны на зарубежном опыте.
Я не знаю, достоинство или недостаток — это стремление быть как все. С одной стороны, оно помогает действовать слажено и построить такое государство, как сегодняшняя Япония. С другой – человек теряет свою индивидуальность.
Дарья: В японском характере очень много различных особенностей и сложно судить, что является плюсом, а что минусом. Безусловно мы отличаемся. И при общении с японцами это всегда нужно учитывать.
Если вы уже общались с японцами, то поделитесь свои историями. Какие особенности японского менталитета и характера заметили вы?