Не только русский язык богат своими фразеологизмами, в японском вы также можете встретить достаточно много интересных выражений, которые далеко не всякий раз можно с лёгкостью перевести. Самое любопытное, пожалуй — количество высказываний содержащих в себе названия частей тела. Например, в русском языке нам известны такие устойчивые выражения как «не покладая рук», «положа руку на сердце», «взять себя в руки» и многое другое. Японский также не отстает! Потому предлагаем вам познакомиться с японскими выражениями, содержащими в себе слово «рука».
Россия, Украина, Беларусь и Казахстан на японском
Одной из первых тем, с которыми сталкиваются люди, изучающие любой язык, являются наименования государств. Сегодня мы с вами разберем названия некоторых стран СНГ по-японски.
Мы уже привыкли, что «имена» государств записываются катаканой, однако некоторые страны имели (или имеют до сих пор) иероглифы в своих наименованиях.
Начнём, пожалуй, с самой крупной страны мира — России.
Sayounara: «до свидания!» по-японски
Все мы знаем японское слово 『さようなら』(sayounara), которое мы используем при прощании и расставании на неопределенный срок. Удивительно, но сами японцы это слово используют крайне редко. Более того, оказывается, это слово может даже обидеть собеседника! А всё потому что sayounara предполагает расставание на достаточно долгий срок или же навсегда. Самокритичные японцы могут понять нас неправильно, подумав, что мы их чем-то обидели и не хотим больше с ними встречаться. Хотя это касается уж очень чувствительных натур, но, тем не менее, и такие случаи встречаются.
Песня «Миллион алых роз» на японском
Песня Аллы Борисовны Пугачевой «Миллион алых роз» в представлении не нуждается. И люди старшего поколения, и современная молодежь, безусловно, помнят эту печальную романтическую историю о бедном художнике, у которого в жизни «была целая площадь цветов». Песня эта стала популярной не только на территории бывшего Советского Союза, но и далеко за его пределами. Примером тому может служить огромное количество перепевок этой композиции японскими артистами, а для нас с вами это отличный шанс выучить несколько слов и грамматику, ведь сюжет песни известен всем, поэтому запомнить новую информацию из старой песни будет просто. Сегодня мы будем слушать хит Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» на японском языке!
Погода по-японски
Тема погоды является универсальной в любой стране и в любом обществе, особенно там, где она периодически меняется. В Японии вопросы погоды очень важны из-за её месторасположения. Здесь есть и адская жара, и метели, тайфуны и цунами, засуха и сезон дождей. При знакомстве и разговоре с японцами просто необходимо знать хотя бы несколько выражений, связанных с погодой, и тем самым поддерживать беседу. Сегодня мы вам представляем список слов и выражений на тему «Погода».
Числа месяца по-японски. Японский язык для начинающих онлайн
Konnichiwa, дорогие друзья! Из этой статьи вы узнаете, как называются по-японски числа месяца.
Все дело в том, что первые числа месяца – от 1-го до 10-го – необходимо запоминать отдельно. Написание их довольно простое – в основном, используют арабские числа, хотя можно написать и иероглифами. Для записи числа используем следующую схему:
Число + 日 (иероглиф, обозначающий день или солнце). Читается этот иероглиф как nichi, но числа от 1-го до 10-го будут читаться по-другому:
1日 – tsuitachi, но если вы хотите сказать «Один день», подразумевая длительность, то читаться будет как ichinichi.
2日 — futsuka
3日 — mikka
4日 — yokka
5日 — itsuka
6日 — muika
7日 — nanoka
8日 – yo:ka
9日 — kokonoka
10日 – touka
Также исключениями являются числа
14日 – jyu:yokka
20日 — hatsuka
24日 – nijyuyokka
Все остальные образуются, как было сказано выше, Число + 日. Например, 15 по-японски jyu:go, а 15-е число jyu:gonichi (15日).
Для того, чтобы сказать длительность, например, «в течение двух дней», то необходимо добавить иероглиф 間, который означает длительность: 2日間- futsukakan.
Если вам нужно сказать число вместе с месяцем, то сначала надо назвать месяц, а потом число. Об этом мы поговорим с следующей статье.
А пока предлагаем вам сделать следующий шаг в изучении японского и получить бесплатный мини-курс по азбуке катакане. Просто впишите свой имейл в форме ниже ↓
Как сказать холодно по- японски. Изучение японского языка. Разница между さむい и つめたい.
А какая у вас сегодня погода? Сколько градусов за окном? Поделитесь в комментариях к этому видео)
Открыт набор на онлайн курсы японского языка! Узнать подробнее: https://nihon-go.ru/nihongo2017/
https://nihon-go.ru/hiragana/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению хираганы
https://nihon-go.ru/katakana-site/ — Получите бесплатный мини-курс по изучению катаканы
Кухонные принадлежности по-японски
Японская кухня знаменита по всему миру, и вряд ли найдётся человек, равнодушный к японским блюдам, которые имеют не только превосходные вкусовые качества, но и потрясающе красивое оформление. Недаром японская кухня входит в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Сами столовые приборы и посуда называются по-японски 食器 (Shokki).
На современной японской кухне вы найдёте знакомые совершенно всем принадлежности для приготовления пищи:
Тарелка 皿 (sara)
Ложкаスプーン (supūn)
Вилкаフォーク (fōku)
Ножナイフ (naifu)
Внутренние органы по-японски
Человеческий организм – механизм очень сложный, но разбираться хотя бы в его основах должен каждый, ведь однажды это может даже спасти вам или другому человеку жизнь. У человека множество органов, и порой сказать на японском языке, что где-то что-то болит, сложно из-за незнания названий самых крупных органов нашего собственного тела. В этот раз мы подготовили для вас подборку наименований внутренних органов человека и названий болезней, связанных с этими органами. Кстати, «орган человеческого тела» звучит как 人体の器官 (jintai no kikan)